Translations by geek182
geek182 has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 11 of 11 results | First • Previous • Next • Last |
38. |
No utmp entry. You must exec "login" from the lowest level "sh"
|
|
2008-08-23 |
Nenhuma entrada utmp. Voce deve executar "login" do "sh" de nível mais baixo
|
|
142. |
%s: unknown member %s
|
|
2008-08-23 |
%s : membro %s desconhecido
|
|
179. |
Member already exists
|
|
2008-08-23 |
Membros já existem
|
|
180. |
Member to remove could not be found
|
|
2008-08-23 |
Não foi possivel encontrar membro para remover
|
|
181. |
Usage: groupmems -a username | -d username | -D | -l [-g groupname]
|
|
2008-08-23 |
Uso : membrosdogrupo -a nomedousuario | -d nomedousuario | -D | -l [-g nomedogrupo]
|
|
182. |
Only root can add members to different groups
|
|
2008-08-23 |
Somente o root pode adicionar membros para diferentes grupos
|
|
183. |
Group access is required
|
|
2008-08-23 |
Acesso ao grupo é necessário
|
|
184. |
Not primary owner of current group
|
|
2008-08-23 |
proprietario do grupo atual
|
|
356. |
Creating mailbox file
|
|
2008-08-23 |
Criando caixa-postal
|
|
357. |
Group 'mail' not found. Creating the user mailbox file with 0600 mode.
|
|
2008-08-23 |
Grupo 'mail' não encontrado.Criando o usuário caixa-postal arquivo no modo 0600.
|
|
358. |
Setting mailbox file permissions
|
|
2008-08-23 |
Configurando caixa-postal arquivos de permissao
|