Translations by Tomasz Kłoczko

Tomasz Kłoczko has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 397 results
1.
Could not allocate space for config info.
2008-01-10
Nie można przydzielić miejsca dla informacji o konfiguracji.
2.
configuration error - unknown item '%s' (notify administrator)
2006-03-20
błąd w konfiguracji - nieznana pozycja '%s' (powiadom administratora)
3.
Warning: unknown group %s
2006-03-20
Ostrzeżenie: nieznana grupa %s
4.
Warning: too many groups
2006-03-20
Ostrzeżenie: zbyt wiele grup
5.
Your password has expired.
2006-03-20
Twoje hasło straciło ważność.
6.
Your password is inactive.
2006-03-20
Twoje hasło jest nieaktywne.
7.
Your login has expired.
2006-03-20
Twoje konto straciło ważność.
8.
Contact the system administrator.
2006-03-20
Skontaktuj się z administratorem systemu.
9.
Choose a new password.
2006-03-20
Wybierz nowe hasło.
10.
Your password will expire in %ld days.
2006-03-20
Twoje hasło straci ważność w ciągu %ld dni.
11.
Your password will expire tomorrow.
2006-03-20
Jutro twoje hasło straci ważność.
12.
Your password will expire today.
2006-03-20
Dziś twoje hasło straci ważność.
13.
Unable to change tty %s
2006-03-20
Nie można zmienić tty %s
14.
Environment overflow
2006-03-20
Przepełnienie środowiska
15.
You may not change $%s
2006-03-20
Nie możesz zmieniać $%s
16.
%d failure since last login. Last was %s on %s.
%d failures since last login. Last was %s on %s.
2006-03-20
%d nieudana próba logowania od ostatniego logowania. Ostatnie logowanie: dnia %s na terminalu %s.
%d nieudane próby logowania od ostatniego logowania. Ostatnie logowanie: dnia %s na terminalu %s.
%d nieudanych prób logowania od ostatniego logowania. Ostatnie logowanie: dnia %s na terminalu %s.
17.
Too many logins.
2006-03-20
Zbyt wiele otwartych sesji.
18.
You have new mail.
2006-03-20
Masz nową pocztę.
19.
No mail.
2006-03-20
Nie masz poczty.
20.
You have mail.
2006-03-20
Masz pocztę.
21.
no change
2006-03-20
bez zmian
22.
a palindrome
2006-03-20
palindrom
23.
case changes only
2008-01-10
zmieniona tylko wielkości liter
25.
too simple
2006-03-20
za proste
26.
rotated
2008-01-10
rotacja
27.
too short
2006-03-20
za krótkie
28.
Bad password: %s.
2006-03-20
Złe hasło: %s.
29.
passwd: pam_start() failed, error %d
2006-03-20
passwd: pam_start() nie powiodło się, błąd %d
30.
passwd: %s
2006-03-20
passwd: %s
31.
passwd: password updated successfully
2006-03-20
passwd: hasło zostało zmienione
32.
Incorrect password for %s.
2008-01-10
Nieprawidłowe hasło %s.
33.
Unable to cd to '%s'
2006-08-23
Nie można zmienić katalogu na '%s'
34.
No directory, logging in with HOME=/
2006-03-20
Brak katalogu, loguję z HOME=/
35.
Cannot execute %s
2008-01-10
Nie można uruchomić %s
36.
Invalid root directory '%s'
2006-08-23
Nieprawidłowy katalog główny '%s'
37.
Can't change root directory to '%s'
2006-08-23
Nie można zmienić głównego katalogu na '%s'
38.
No utmp entry. You must exec "login" from the lowest level "sh"
2008-01-10
Brak wpisu w utmp. Musisz wykonać "login" z najniższego poziomu "sh"
39.
Unable to determine your tty name.
2008-01-10
Nie można ustalić nazwy twojego terminala.
40.
malloc(%d) failed
2006-03-20
malloc(%d) nie powiodło się
41.
Password:
2006-03-20
Hasło:
42.
%s's Password:
2006-03-20
Hasło użytkownika %s:
43.
Usage: chage [options] [LOGIN] Options: -d, --lastday LAST_DAY set last password change to LAST_DAY -E, --expiredate EXPIRE_DATE set account expiration date to EXPIRE_DATE -h, --help display this help message and exit -I, --inactive INACTIVE set password inactive after expiration to INACTIVE -l, --list show account aging information -m, --mindays MIN_DAYS set minimum number of days before password change to MIN_DAYS -M, --maxdays MAX_DAYS set maximim number of days before password change to MAX_DAYS -W, --warndays WARN_DAYS set expiration warning days to WARN_DAYS
2007-03-03
Użycie: chage [opcje] [LOGIN] Opcje: -d, --lastday OSTATNI ustawia date ostatniej zmiany hasła na OSTATNI -E, --expiredate DATA_WAŻN ustawia datę ważności konta na DATA_WAŻN -h, --help wyświetlenie tego opisu i zakończenie działania -I, --inactive NIEAKTYWNE ustwia liczbę dni nieaktywności konta po których konta jest blokowane na NIEAKTYWNE -l, --list wyświetlenie informacji o terminach ważności konta i hasła -m, --mindays MIN_DNI ustawia minimalną liczbę dni pomiędzy zmianami hasła na wartość MIN_DNI -M, --maxdays MAX_DNI ustawia maksymalną liczbę dni, przez jakie hasło jest ważne na wartość MAX_DNI -W, --warndays DNI_OSTRZ ustawia na DNI_OSTRZ liczbę dni przed upływem ważności hasła
44.
Enter the new value, or press ENTER for the default
2008-01-10
Wpisz nową wartość lub wciśnij ENTER by przyjąć wartość domyślną
45.
Minimum Password Age
2006-03-20
Minimalny wiek hasła
46.
Maximum Password Age
2006-03-20
Maksymalny wiek hasła
47.
Last Password Change (YYYY-MM-DD)
2006-03-20
Ostatnia zmiana hasła (RRRR-MM-DD)
48.
Password Expiration Warning
2006-03-20
Ostrzeżenie o utracie ważności hasła
49.
Password Inactive
2006-03-20
Hasło nieaktywne
50.
Account Expiration Date (YYYY-MM-DD)
2006-03-20
Data utraty ważności konta (RRRR-MM-DD)
51.
Last password change :
2006-03-20
Ostatnia zmiana hasła :