Translations by Dennis Stampfer

Dennis Stampfer has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 103 results
7.
Your login has expired.
2005-08-03
Ihr Konto ist abgelaufen.
32.
Incorrect password for %s.
2005-08-03
Falsches Kennwort für `%s'.
48.
Password Expiration Warning
2005-08-03
Warnung falls Kennwort abläuft
50.
Account Expiration Date (YYYY-MM-DD)
2005-08-03
Ablaufdatum des Kontos (JJJJ-MM-TT)
60.
%s: do not include "l" with other flags
2005-08-03
%s : benutzen Sie nicht "l" mit anderen Optionen
61.
%s: Permission denied.
2005-08-03
%s: Zugriff verweigert.
2005-08-03
%s: Zugriff verweigert.
2005-08-03
%s: Zugriff verweigert.
2005-08-03
%s: Zugriff verweigert.
64.
%s: unknown user %s
2005-08-03
%s : Benutzer %s unbekannt
70.
%s: error changing fields
2005-08-03
%s : Fehler beim ändern der Felder
71.
%s: can't update password file
2005-08-03
%s : Kann Kennwortdatei nicht aktualisieren
72.
%s: can't update shadow password file
2005-08-03
%s : Kann Shadow-Datei nicht aktualisieren
73.
%s: can't rewrite shadow password file
2005-08-03
%s : Kann die Shadow-Datei nicht neu erstellen
74.
%s: can't rewrite password file
2005-08-03
%s : Kann die Kennwortdatei nicht neu erstellen
75.
Usage: %s [-f full_name] [-r room_no] [-w work_ph] [-h home_ph] [-o other] [user]
2005-08-03
Syntax: %s [-f Name] [-r Raum] [-w Tel_gesch] [-h Tel_privat] [-o Sonstiges] [Benutzer]
76.
Usage: %s [-f full_name] [-r room_no] [-w work_ph] [-h home_ph]
2005-08-03
Syntax: %s [-f Name] [-r Raum] [-w Tel_gesch] [-h Tel_privat]
78.
Full Name: %s
2005-08-03
Name : %s
80.
Room Number: %s
2005-08-03
Raum : %s
82.
Work Phone: %s
2005-08-03
Telefon geschäftlich : %s
84.
Home Phone: %s
2005-08-03
Telefon privat : %s
123.
%s: Invalid entry: %s
2005-08-03
%s: Ungültiger Eintrag : %s
125.
Usage: expiry {-f|-c}
2005-08-03
Syntax : expiry {-f|-c}
126.
%s: unknown user
2005-08-03
%s : Unbekannter Benutzer
137.
%s: shadow group passwords required for -A
2005-08-03
%s : Shadow-Gruppen-Kennwörter für -A benötigt
139.
unknown group: %s
2005-08-03
Unbekannte Gruppe : %s
142.
%s: unknown member %s
2005-08-03
%s : Mitglied %s unbekannt
143.
%s: Not a tty
2005-08-03
%s : Kein tty
149.
%s: can't get lock
2005-08-03
%s : Kann Sperre nicht lesen
150.
%s: can't get shadow lock
2005-08-03
%s : Kann Sperre nicht aus Shadow-Datei lesen
151.
%s: can't open file
2005-08-03
%s : Kann Datei nicht öffnen
152.
%s: can't update entry
2005-08-03
%s : Eintrag kann nicht aktualisiert werden
153.
%s: can't update shadow entry
2005-08-03
%s : Shadow-Eintrag kann nicht aktualisiert werden
154.
%s: can't re-write file
2005-08-03
%s : Datei kann nicht neu erstellt werden
155.
%s: can't re-write shadow file
2005-08-03
%s : Shadow-Datei kann nicht neu erstellt werden
156.
%s: can't unlock file
2005-08-03
%s : Datei kann nicht entsperrt werden
158.
%s: error adding new group entry
2005-08-03
%s : Fehler beim Hinzufügen eines neuen Gruppeneintrags
159.
%s: name %s is not unique
2005-08-03
%s : Name %s ist nicht eindeutig
163.
%s: cannot rewrite group file
2005-08-03
%s : Kann Gruppendatei nicht neu erstellen
164.
%s: cannot rewrite shadow group file
2005-08-03
%s : Kann Shadow-Gruppendatei nicht neu erstellen
165.
%s: unable to lock group file
2005-08-03
%s : Kann Gruppendatei nicht sperren
166.
%s: unable to open group file
2005-08-03
%s : Kann Gruppendatei nicht öffnen
167.
%s: unable to lock shadow group file
2005-08-03
%s : Kann Shadow-Gruppendatei nicht sperren
168.
%s: unable to open shadow group file
2005-08-03
%s : Kann Shadow-Gruppendatei nicht öffnen
171.
%s: group %s exists
2005-08-03
%s : Gruppe %s bereits vorhanden
173.
%s: error removing group entry
2005-08-03
%s : Fehler beim Entfernen des Gruppeneintrags
174.
%s: error removing shadow group entry
2005-08-03
%s : Fehler beim Entfernen des Shadow-Gruppeneintrags
175.
%s: cannot remove user's primary group.
2005-08-03
%s : Kann die primäre Gruppe des Benutzers nicht entfernen.
176.
%s: group %s does not exist
2005-08-03
%s : Gruppe %s existiert nicht
177.
%s: group %s is a NIS group
2005-08-03
%s : Gruppe %s ist eine NIS-Gruppe