Translations by Claus Hindsgaul
Claus Hindsgaul has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
21. |
no change
|
|
2008-01-10 |
ingen ændring
|
|
26. |
rotated
|
|
2008-01-10 |
omrokeret
|
|
32. |
Incorrect password for %s.
|
|
2008-01-10 |
Ugyldig adgangskode for %s.
|
|
33. |
Unable to cd to '%s'
|
|
2006-08-23 |
Kunne ikke skifte mappe til '%s'
|
|
36. |
Invalid root directory '%s'
|
|
2006-08-23 |
Ugyldig rodmappe '%s'
|
|
37. |
Can't change root directory to '%s'
|
|
2006-08-23 |
Kan ikke ændre rodmappen til '%s'
|
|
38. |
No utmp entry. You must exec "login" from the lowest level "sh"
|
|
2008-01-10 |
Ingen utmp-post. Du skal køre "login" fra det laveste"sh"-niveau
|
|
39. |
Unable to determine your tty name.
|
|
2008-01-10 |
Kan ikke afgøre dit tty-navn.
|
|
43. |
Usage: chage [options] [LOGIN]
Options:
-d, --lastday LAST_DAY set last password change to LAST_DAY
-E, --expiredate EXPIRE_DATE set account expiration date to EXPIRE_DATE
-h, --help display this help message and exit
-I, --inactive INACTIVE set password inactive after expiration
to INACTIVE
-l, --list show account aging information
-m, --mindays MIN_DAYS set minimum number of days before password
change to MIN_DAYS
-M, --maxdays MAX_DAYS set maximim number of days before password
change to MAX_DAYS
-W, --warndays WARN_DAYS set expiration warning days to WARN_DAYS
|
|
2007-03-03 |
Brug: chage [tilvalg] [LOGIND]
Tilvalg:
-d, --lastday SIDSTE_DAG sæt seneste adgangskodeændring til SIDSTE_DAG
-E, --expiredate UDLØBSDATO sæt kontoens udløbsdato til UDLØBSDATO
-h, --help vis denne hjælpebesked og afslut
-I, --inactive INAKTIVT sæt inaktiv adgangskode efter udløb til INAKTIVT
-l, --list vis forældelsesoplysninger for konto
-m, --mindays MIN_DAGE sæt minimalt antal dage inden adgangskodeændring
til MIN_DAGE
-M, --maxdays MAKS_DAGE sæt maksimalt antal dage inden
adgangskodeændring
til MAKS_DAGE
-W, --warndays VARSELSDAGE sæt antallet af udløbsvarselsdage til
VARSELSDAGE
|
|
53. |
password must be changed
|
|
2006-08-23 |
adgangskoden skal ændres
|
|
87. |
%s: cannot change user '%s' on NIS client.
|
|
2006-08-23 |
%s: kan ikke ændre brugeren'%s' på NIS-klienten.
|
|
88. |
%s: '%s' is the NIS master for this client.
|
|
2006-08-23 |
%s: '%s' er NIS-masteren for denne klient.
|
|
90. |
%s: invalid name: '%s'
|
|
2006-08-23 |
%s: ugyldigt navn: '%s'
|
|
91. |
%s: invalid room number: '%s'
|
|
2006-08-23 |
%s: ugyldigt rum-nummer: '%s'
|
|
92. |
%s: invalid work phone: '%s'
|
|
2006-08-23 |
%s: ugyldig arbejdstelefon: '%s'
|
|
93. |
%s: invalid home phone: '%s'
|
|
2006-08-23 |
%s: ugyldig hjemmetelefon: '%s'
|
|
94. |
%s: '%s' contains illegal characters
|
|
2006-08-23 |
%s: '%s' indeholder ugyldige tegn
|
|
103. |
Usage: chgpasswd [options]
Options:
-e, --encrypted supplied passwords are encrypted
-h, --help display this help message and exit
-m, --md5 use MD5 encryption instead DES when the supplied
passwords are not encrypted
|
|
2007-03-03 |
Brug: chgpasswd [tilvalg]
Tilvalg:
-e, --encrypted de angivne adgangskoder er krypterede
-h, --help vis denne hjælpetekst og afslut
-m, --md5 brug MD5-kryptering i stedet for DES, når de angivne
adgangskoder ikke er krypterede
|
|
106. |
%s: can't lock gshadow file
|
|
2006-08-23 |
%s: Kan ikke låse gshadow-filen
|
|
110. |
%s: line %d: unknown group %s
|
|
2006-08-23 |
%s: linje %d: ukendt gruppe %s
|
|
115. |
Usage: chpasswd [options]
Options:
-e, --encrypted supplied passwords are encrypted
-h, --help display this help message and exit
-m, --md5 use MD5 encryption instead DES when the supplied
passwords are not encrypted
|
|
2007-03-03 |
Brug: chpasswd [tilvalg]
Tilvalg:
-e, --encrypted de angivne adgangskoder er krypterede
-h, --help vis denne hjælpetekst og afslut
-m, --md5 brug MD5-kryptering i stedet for DES, når de angivne
adgangskoder ikke er krypterede
|
|
119. |
Usage: chsh [options] [LOGIN]
Options:
-h, --help display this help message and exit
-s, --shell SHELL new login shell for the user account
|
|
2007-03-03 |
Brug: chsh [tilvalg] [LOGIND]
Tilvalg:
-f, --force gennemtving fjernelse af filer, selvom de ikke ejers af brugeren
-h, --help vis denne hjælpebesked og afslut
-s, --shell SKAL ny logind-skal for brugerkontoen
|
|
127. |
Usage: faillog [options]
Options:
-a, --all display faillog records for all users
-h, --help display this help message and exit
-l, --lock-time SEC after failed login lock accout to SEC seconds
-m, --maximum MAX set maximum failed login counters to MAX
-r, --reset reset the counters of login failures
-t, --time DAYS display faillog records more recent than DAYS
-u, --user LOGIN display faillog record or maintains failure counters
and limits (if used with -r, -m or -l options) only
for user with LOGIN
|
|
2007-03-03 |
Brug: faillog [tilvalg]
Tilvalg:
-a, --all vis fejllog-optegnelser for alle brugere
-h, --help vis denne hjælpetekst og afslut
-l, --lock-time SEK lås konto i SEK sekunder efter mislykket logind
-m, -- maximum MAKS sæt det maksimale antal mislykkede logind til MAKS
-r, --reset nulstil optællingen af mislykkede logind
-r, --time DAGE vis fejllog-optegnelser, der er nyere end DAGE
-u, --user LOGIND vis fejllog-optegnelser eller vedligehold kun
fejltællere
og grænser (hvis den bruges sammen med tilvalgene -r, -m eller -l)
for brugeren med LOGIND
|
|
157. |
Usage: groupadd [options] GROUP
Options:
-f, --force force exit with success status if the specified
group already exists
-g, --gid GID use GID for the new group
-h, --help display this help message and exit
-K, --key KEY=VALUE overrides /etc/login.defs defaults
-o, --non-unique allow create group with duplicate
(non-unique) GID
|
|
2007-03-03 |
Brug: groupadd [tilvalg] GRUPPE
Tilvalg:
-f, --force gennemtving success-afslutningsstatus hvis den
angivne gruppe eksisterer i forvejen
-g, --gid GID benyt GID til den nye gruppe
-h, --help vis denne hjælpebesked og afslut
-K, --key NØGLE=VÆRDI tilsidesætter standardværdier i/etc/login.defs
-o, --non-unique tillad gruppe med dupleret
(ikke-unikt) GID
|
|
169. |
%s: invalid numeric argument '%s'
|
|
2006-08-23 |
%s: ugyldigt numerisk parameter '%s'
|
|
179. |
Member already exists
|
|
2007-03-03 |
Medlemmet eksisterer allerede
|
|
180. |
Member to remove could not be found
|
|
2007-03-03 |
Medlemmet, der skulle slettes, blev ikke fundet
|
|
181. |
Usage: groupmems -a username | -d username | -D | -l [-g groupname]
|
|
2007-03-03 |
Brug: groupmems -a brugernavn| -d brugernavn | -D | -l [-g gruppenavn]
|
|
182. |
Only root can add members to different groups
|
|
2007-03-03 |
Kun root kan tilføje medlemmer til andre grupper
|
|
183. |
Group access is required
|
|
2007-03-03 |
Gruppeadgang kræves
|
|
184. |
Not primary owner of current group
|
|
2007-03-03 |
Ikke primær ejer af den aktuelle gruppe
|
|
185. |
PAM authentication failed for
|
|
2007-03-03 |
PAM-autentifikation mislykkedes for
|
|
186. |
Unable to lock group file
|
|
2007-03-03 |
Kan ikke låse gruppefil
|
|
187. |
Unable to open group file
|
|
2007-03-03 |
Kan ikke åbne gruppefil
|
|
188. |
Cannot close group file
|
|
2007-03-03 |
Kan ikke lukke gruppefil
|
|
189. |
Usage: groupmod [options] GROUP
Options:
-g, --gid GID force use new GID by GROUP
-h, --help display this help message and exit
-n, --new-name NEW_GROUP force use NEW_GROUP name by GROUP
-o, --non-unique allow using duplicate (non-unique) GID by GROUP
|
|
2007-03-03 |
Brug: groupmod [tilvalg] GRUPPE
Tilvalg:
-g, --gid GID gennemtving GID til den nye gruppe
-h, --help vis denne hjælpebesked og afslut
-n, --new-name NY_GRUPPE gennemtving NY_GRUPPE-navn efter GRUPPE
-o, --non-unique tillad gruppe med dupleret (ikke-unikt) GID efter
GRUPPE
|
|
200. |
delete line '%s'?
|
|
2006-08-23 |
slet linjen '%s'?
|
|
202. |
invalid group name '%s'
|
|
2006-08-23 |
ugyldigt gruppenavn '%s'
|
|
204. |
delete member '%s'?
|
|
2006-08-23 |
slet medlemmet '%s'?
|
|
205. |
no matching group file entry in %s
|
|
2006-08-23 |
ingen tilsvarende gruppefilslinje i %s
|
|
206. |
add group '%s' in %s ?
|
|
2006-08-23 |
tilføj gruppen %s i %s?
|
|
212. |
delete administrative member '%s'?
|
|
2006-08-23 |
slet administrator-medlemmet '%s'?
|
|
226. |
Usage: lastlog [options]
Options:
-b, --before DAYS print only lastlog records older than DAYS
-h, --help display this help message and exit
-t, --time DAYS print only lastlog records more recent than DAYS
-u, --user LOGIN print lastlog record for user with specified LOGIN
|
|
2007-03-03 |
Brug: lastlog [tilvalg]
Tilvalg:
-b, --before DAGE vis kun lastlog-optegnelser, der er ældre end DAGE
-h, --help vis denne hjælpebesked og afslut
-t, --time DAGE vis kun lastlog-optegnelser, der er nyere end DAGE
-u, --user LOGIND vis lastlog-optegnelser for brugeren med det angivne
LOGIND
|
|
230. |
lastlog: unexpected argument: %s
|
|
2006-08-23 |
lastlog: uventet argument: %s
|
|
238. |
on '%.100s' from '%.200s'
|
|
2006-08-23 |
på '%.100s' fra '%.200s'
|
|
239. |
on '%.100s'
|
|
2006-08-23 |
på '%.100s'
|
|
241. |
%s login:
|
|
2006-08-23 |
%s logind:
|
|
242. |
login:
|
|
2008-01-10 |
logind:
|
|
243. |
Maximum number of tries exceeded (%d)
|
|
2008-01-10 |
Maksimalt antal forsøg nået (%d)
|
|
244. |
login: abort requested by PAM
|
|
2008-01-10 |
logind: PAM har anmodet om afbrydelse
|