Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.
110 of 80 results
7.
Switch between full/half width letter mode.

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in src/scim_table_imengine.cpp:304
8.
Switch between full/half width punctuation mode.

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in src/scim_table_imengine.cpp:306
9.
Switch between Forward/Input mode.

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in src/scim_table_imengine.cpp:308
13.
Control+Up:
Move lookup cursor to previous longer phrase
Only available when LongPhraseFirst option is set.

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in src/scim_table_imengine.cpp:315
14.
Esc:
reset the input method.


There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in src/scim_table_imengine.cpp:317
15.
How to add a phrase:
Input the new phrase as normal, then press the
hot key. A hint will be shown to let you input a key
for this phrase.
Input a key then press the space bar.
A hint will be shown to indicate whether
the phrase was added sucessfully.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in src/scim_table_imengine.cpp:318
17.
Input a key string for phrase:
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in src/scim_table_imengine.cpp:1688
20.
Too few argument!
Usage:
scim-make-table <table_file> [options]

table_file[tab]the table file for table module
-b[tab][tab]convert to binary format, otherwise to text format
-o output[tab]save new table to file output
-no[tab][tab]do not save new phrase table
-if ifreq[tab]load phrase frequencies from this file
-of ofreq[tab]save phrase frequencies to this file
-s file[tab]specifiy the source file to count phrase ages.
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in src/scim_make_table.cpp:138
33.
An IMEngine Module which uses generic table input method file.
(no translation yet)
Located in src/scim_table_imengine_setup.cpp:107
44.
Select add phrase keys.
(no translation yet)
Located in src/scim_table_imengine_setup.cpp:267
110 of 80 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alexandro Silva, André Gondim, Gerson "fserve" Barreiros, Guilherme Paula, Og Maciel, Tadeu Ibns N. Rocha.