Translations by Kevin-Wei-2
Kevin-Wei-2 has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
4. |
Failed to link new stream into GStreamer pipeline
|
|
2010-02-27 |
連結新串流至GStreamer管道時失敗
|
|
6. |
Failed to create GStreamer element; check your installation
|
|
2010-02-27 |
產生 GStreamer 元件時失敗;請檢查軟體是否已正確安裝
|
|
20. |
Browser Views
|
|
2010-02-28 |
瀏覽器檢視
|
|
23. |
G_enres, artists and albums
|
|
2010-02-28 |
歌曲分類、演出者及專輯(_E)
|
|
2010-02-28 |
曲目分類、演出者及專輯(_E)
|
|
26. |
Track _number
|
|
2010-02-28 |
歌曲編號(_N)
|
|
2010-02-28 |
曲目編號(_N)
|
|
30. |
_Genre
|
|
2010-02-28 |
類型(_G)
|
|
2010-02-28 |
曲目分類(_G)
|
|
31. |
_Genres and artists
|
|
2010-02-28 |
歌曲分類及演出者(_G)
|
|
2010-02-28 |
曲目分類及演出者(_G)
|
|
46. |
_Watch my library for new files
|
|
2010-02-28 |
定期檢查樂庫中是否有新的歌曲(_W)
|
|
74. |
Select Folder For Podcasts
|
|
2010-02-27 |
為 Podcasts 選擇資料夾
|
|
87. |
_Genre:
|
|
2010-02-28 |
歌曲類型(_G):
|
|
2010-02-28 |
曲目分類(_G):
|
|
95. |
_Track number:
|
|
2010-02-28 |
歌曲編號(_T):
|
|
2010-02-28 |
曲目編號(_T):
|
|
106. |
Yesterday %I:%M %p
|
|
2010-02-27 |
昨天 %p %I:%M
|
|
141. |
Track %u
|
|
2010-02-28 |
歌曲編號 %u
|
|
2010-02-28 |
曲目編號 %u
|
|
152. |
Track %d
|
|
2010-02-28 |
歌曲編號 %d
|
|
2010-02-28 |
曲目編號 %d
|
|
158. |
Incomplete metadata for this CD
|
|
2010-02-28 |
這片光碟的歌曲資料不完整
|
|
169. |
Never
|
|
2010-02-27 |
永遠不要
|
|
170. |
Queued tracks:
|
|
2010-02-28 |
加入佇列的歌曲:
|
|
2010-02-28 |
加入佇列的曲目:
|
|
172. |
Tracks submitted:
|
|
2010-02-28 |
已提交的歌曲:
|
|
188. |
Track submission failed too many times
|
|
2010-02-28 |
提交歌曲失敗次數太多
|
|
219. |
Support for recording audio CDs from playlists
|
|
2010-02-28 |
根據播放清單中的歌曲燒錄音樂光碟
|
|
221. |
Create an audio CD from playlist
|
|
2010-02-28 |
根據播放清單中的歌曲製作音樂光碟
|
|
231. |
Drive %s is not a recorder
|
|
2010-02-27 |
%s 光碟機不是燒錄器
|
|
261. |
Finished creating audio CD.
|
|
2010-02-27 |
音樂光碟已完成製作。
|
|
298. |
Unable to build an audio track list.
|
|
2010-02-28 |
無法建立歌曲清單。
|
|
299. |
This playlist is too long to write to an audio CD.
|
|
2010-02-28 |
這個播放清單太長,不可能將所有歌曲寫入光碟。
|
|
305. |
Create audio CD from playlist?
|
|
2010-02-28 |
是否根據播放清單中的歌曲製作音樂光碟?
|
|
345. |
Retrieving songs from music share
|
|
2010-02-28 |
從分享樂庫下載歌曲
|
|
395. |
Create a new Internet Radio station
|
|
2010-02-27 |
新增一個新的網路電台
|
|
396. |
Genre
|
|
2010-02-28 |
歌曲分類
|
|
2010-02-28 |
曲目分類
|
|
398. |
New Internet Radio Station
|
|
2010-02-27 |
新的網路電台
|
|
435. |
* Our genres are hard to find in record stores and not on radio (though do appear on college radio)
|
|
2010-02-28 |
* 我們的歌曲分類很難在唱片行和電台中找到 (雖然會出現在大學電台)
|
|
437. |
* Radio stations and "genre mix" playlists allow background listening - can do work while listening to our music
|
|
2010-02-28 |
* 電台和「歌曲分類混合」播放清單可以在背景播放 - 可以一邊工作一邊聽我們的音樂
|
|
497. |
Artist Information
|
|
2010-02-28 |
演出者資訊
|
|
565. |
Jump to next song
|
|
2010-02-28 |
前往下一首歌曲
|
|
566. |
Jump to previous song
|
|
2010-02-28 |
前往上一首歌曲
|
|
573. |
Add specified tracks to the play queue
|
|
2010-02-28 |
將指定的歌曲加入播放佇列
|
|
574. |
Empty the play queue before adding new tracks
|
|
2010-02-28 |
加入新的歌曲前先清除舊的播放佇列
|
|
575. |
Print the title and artist of the playing song
|
|
2010-02-28 |
顯示播放中的歌曲的標題和演出者
|
|
576. |
Print formatted details of the song
|
|
2010-02-28 |
顯示歌曲的詳細資料
|
|
583. |
Not playing
|
|
2010-02-28 |
沒有播放任何檔案
|