Browsing Turkish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Turkish guidelines.
110 of 62 results
1.
Restricted Drivers
Kısıtlanmış Sürücüler
Translated and reviewed by Kaya Ünal on 2007-03-18
Located in ../RestrictedManager/manager.glade.h:1 ../RestrictedManager/RestrictedManagerCommon.py:287 ../applications/kde/restricted-manager-kde.desktop.in.h:2
2.
the operating system
rather braindead fallback if 'lsb_release -is' fails
işletim sistemi
Translated and reviewed by Mert Dirik on 2007-06-27
Located in ../RestrictedManager/core.py:287
3.
This driver is necessary to support the hardware, there is no free/open alternative.

If this driver is not enabled, the hardware will not function.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Bu sürücü, donanımı desteklemek için gerekli; fakat özgür/açık alternatifi yok.

Eğer sürücü etkinleştirilmezse, donanım çalışmayacak
Translated and reviewed by Mert Dirik on 2007-06-27
Located in ../RestrictedManager/core.py:609
4.
While this driver is mostly free, it relies on a piece of proprietary software to determine the channels your wireless card is permitted to use.

If this driver is not enabled, you will not be able to use your wireless card.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Bu sürücü genel olarak özgür olsa da, kablosuz ağ kartınızın kullanabileceği kanalları belirlemek için özgür olmayan bir yazılım parçasını kullanıyor.

Bu sürücü devre dışı bırakıldığında kablosuz ağ kartınızı kullanmanız mümkün olmayacak.
Translated and reviewed by Kaya Ünal on 2007-10-02
In upstream:
Bu sürücü genel olarak özgür olsa da, kablosuz ağ kartınızın kullanabileceği kanalları belirlemek için özgür olmayan bir yazılım parçasını kullanıyor.

Bu sürücü devre doşo bırakıldığında kablosuz ağ kartınızı kullanmanız mümkün olmayacak.
Suggested by Jim Qode on 2007-07-05
Located in ../RestrictedManager/handlers/ipw3945.py:11
5.
Reconfiguring X.org video drivers is not possible: /etc/X11/xorg.conf is invalid or does not exist.
X.org görüntü sürücüleri yeniden yapılandırılamıyor: /etc/X11/xorg.conf dosyası geçersiz veya yok.
Translated and reviewed by Murat Gunes on 2007-04-13
Located in ../RestrictedManager/handlers/xorg_driver.py:36
6.
This driver is required to fully utilise the 3D potential of NVIDIA graphics cards, as well as provide 2D acceleration of newer cards.

If you wish to enable desktop effects, this driver is required.

If this driver is not enabled, you will not be able to enable desktop effects and will not be able to run software that requires 3D acceleration, such as some games.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Bu sürücü NVIDIA grafik kartlarının 3B potansiyellerini tamamen kullanabilmek için gereklidir. Ayrıca görece yeni kartlar için 2B hızlandırma da sağlamaktadır.

Masaüstü etkilerini etkinleştirmek için bu sürücü gereklidir.

Eğer sürücü etkinleştirilmezse, masaüstü etkilerini etkinleştiremeyeceksiniz ve bazı oyunlar gibi 3B hızlandırma gerektiren yazılımları çalıştıramayacaksınız.
Translated and reviewed by Kayra Akman on 2007-03-18
Located in ../RestrictedManager/handlers/nvidia.py:11
7.
NVIDIA accelerated graphics driver
NVIDIA hızlandırılmış grafik sürücüsü
Translated and reviewed by Kaya Ünal on 2007-03-18
Located in ../RestrictedManager/handlers/nvidia.py:21
8.
NVIDIA accelerated graphics driver (legacy cards)
NVIDIA hızlandırılmış grafik sürücüsü (eski kartlar için)
Translated and reviewed by Kaya Ünal on 2007-10-13
Located in ../RestrictedManager/handlers/nvidia.py:51
9.
NVIDIA accelerated graphics driver (latest cards)
NVIDIA hızlandırılmış grafik sürücüsü (son dönem kartlar için)
Translated and reviewed by Murat Gunes on 2007-04-13
Located in ../RestrictedManager/handlers/nvidia.py:62
10.
This driver is required to fully utilise the 3D potential of ATI graphics cards, as well as provide 2D acceleration of newer cards.
Bu sürücü ATI grafik kartlarının 3B potansiyellerini tamamen kullanabilmek için gereklidir. Ayrıca görece yeni kartlar için 2B hızlandırma da sağlamaktadır.
Translated and reviewed by Kayra Akman on 2007-03-18
Located in ../RestrictedManager/handlers/fglrx.py:11
110 of 62 results

This translation is managed by Ubuntu'yu Türkçe'ye Çevirenler Takımı, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Efe Çiftci, Jim Qode, Kaya Ünal, Kayra Akman, Mert Dirik, Murat Gunes.