Translations by Jan Claeys
Jan Claeys has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 34 of 34 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
Restricted Drivers
|
|
2007-04-11 |
Beperkt ondersteunde stuurprogramma's
|
|
5. |
Reconfiguring X.org video drivers is not possible: /etc/X11/xorg.conf is invalid or does not exist.
|
|
2007-04-11 |
Het is onmogelijk de grafische stuurprogramma's van X.org te herconfigureren: /etc/X11/xorg.conf is ongeldig of bestaat niet.
|
|
6. |
This driver is required to fully utilise the 3D potential of NVIDIA graphics cards, as well as provide 2D acceleration of newer cards.
If you wish to enable desktop effects, this driver is required.
If this driver is not enabled, you will not be able to enable desktop effects and will not be able to run software that requires 3D acceleration, such as some games.
|
|
2007-04-11 |
Dit stuurprogramma is vereist om de 3D-mogelijkheid van grafische kaarten van NVIDIA te benutten, en ook voor de 2D-versnelling bij nieuwere NVIDIA kaarten.
Dit stuurprogramma is vereist om de grafische effecten voor de werkomgeving te kunnen gebruiken.
Als dit stuurprogramma uitgeschakeld is, bent u niet in staat om deze effecten in te schakelen en kunt u ook geen andere software gebruiken die 3D-versnelling vereist, zoals sommige spelletjes.
|
|
2007-04-11 |
Dit stuurprogramma is vereist om de 3D-mogelijkheid van grafische kaarten van NVIDIA te benutten, en ook voor de 2D-versnelling bij nieuwere NVIDIA kaarten.
Dit stuurprogramma is vereist om de grafische effecten voor de werkomgeving te kunnen gebruiken.
Als dit stuurprogramma uitgeschakeld is, bent u niet in staat om deze effecten in te schakelen en kunt u ook geen andere software gebruiken die 3D-versnelling vereist, zoals sommige spelletjes.
|
|
2007-04-11 |
Dit stuurprogramma is vereist om de 3D-mogelijkheid van grafische kaarten van NVIDIA te benutten, en ook voor de 2D-versnelling bij nieuwere NVIDIA kaarten.
Dit stuurprogramma is vereist om de grafische effecten voor de werkomgeving te kunnen gebruiken.
Als dit stuurprogramma uitgeschakeld is, bent u niet in staat om deze effecten in te schakelen en kunt u ook geen andere software gebruiken die 3D-versnelling vereist, zoals sommige spelletjes.
|
|
7. |
NVIDIA accelerated graphics driver
|
|
2007-04-11 |
Stuurprogramma met hardware-versnelling voor grafische kaarten van NVIDIA
|
|
2007-04-11 |
Stuurprogramma met hardware-versnelling voor grafische kaarten van NVIDIA
|
|
2007-04-11 |
Stuurprogramma met hardware-versnelling voor grafische kaarten van NVIDIA
|
|
8. |
NVIDIA accelerated graphics driver (legacy cards)
|
|
2007-04-11 |
Stuurprogramma met hardware-versnelling voor oudere grafische kaarten van NVIDIA
|
|
9. |
NVIDIA accelerated graphics driver (latest cards)
|
|
2007-04-11 |
Stuurprogramma met hardware-versnelling voor recente grafische kaarten van NVIDIA
|
|
10. |
This driver is required to fully utilise the 3D potential of ATI graphics cards, as well as provide 2D acceleration of newer cards.
|
|
2007-04-11 |
Dit stuurprogramma is vereist om de 3D-mogelijkheid van grafische kaarten van ATI te benutten, en ook voor de 2D-versnelling bij nieuwere ATI kaarten.
|
|
2007-04-11 |
Dit stuurprogramma is vereist om de 3D-mogelijkheid van grafische kaarten van ATI te benutten, en ook voor de 2D-versnelling bij nieuwere ATI kaarten.
|
|
2007-04-11 |
Dit stuurprogramma is vereist om de 3D-mogelijkheid van grafische kaarten van ATI te benutten, en ook voor de 2D-versnelling bij nieuwere ATI kaarten.
|
|
11. |
ATI accelerated graphics driver
|
|
2007-04-11 |
Stuurprogramma met hardware-versnelling voor grafische kaarten van ATI
|
|
17. |
New restricted drivers in use
|
|
2007-04-11 |
Nieuw beperkt ondersteund stuurprogramma in gebruik
|
|
22. |
You need to install the package
%s
for this program to work.
|
|
2007-04-11 |
U moet het volgende pakket installeren
%s
om dit programma te kunnen gebruiken.
|
|
23. |
Your hardware does not need any restricted drivers.
|
|
2007-04-11 |
Uw hardware heeft geen beperkt ondersteunde stuurprogramma's nodig.
|
|
33. |
Needs computer restart
|
|
2007-04-11 |
Voor deze actie dient de computer herstart te worden
|
|
2007-04-11 |
Voor deze actie dient de computer herstart te worden
|
|
2007-04-11 |
Voor deze actie dient de computer herstart te worden
|
|
53. |
Update restricted modules list
|
|
2007-04-11 |
Update de lijst met beperkt ondersteunde modules
|
|
2007-04-11 |
Update de lijst met beperkt ondersteunde modules
|
|
2007-04-11 |
Update de lijst met beperkt ondersteunde modules
|
|
54. |
Check for newly used restricted modules
|
|
2007-04-11 |
Controleer op nieuw gebruikte modules met beperkte ondersteuning
|
|
2007-04-11 |
Controleer op nieuw gebruikte modules met beperkte ondersteuning
|
|
2007-04-11 |
Controleer op nieuw gebruikte modules met beperkte ondersteuning
|
|
55. |
List available restricted modules
|
|
2007-04-11 |
De lijst met beschikbare modules met beperkte ondersteuning tonen
|
|
2007-04-11 |
De lijst met beschikbare modules met beperkte ondersteuning tonen
|
|
2007-04-11 |
De lijst met beschikbare modules met beperkte ondersteuning tonen
|
|
56. |
Check if there is a graphics driver available that supports composite and offer to enable it
|
|
2007-04-11 |
Kijken of er een grafisch stuurprogramma beschikbaar is dat "composite" ondersteunt en aanbieden het te activeren.
|
|
2007-04-11 |
Kijken of er een grafisch stuurprogramma beschikbaar is dat "composite" ondersteunt en aanbieden het te activeren.
|
|
2007-04-11 |
Kijken of er een grafisch stuurprogramma beschikbaar is dat "composite" ondersteunt en aanbieden het te activeren.
|
|
59. |
Restricted Drivers manager
|
|
2007-04-11 |
Beheer van beperkt ondersteunde stuurprogramma's
|
|
61. |
Restricted Drivers Manager
|
|
2007-04-11 |
Beperkt ondersteunde stuurprogramma's
|