Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
110 of 22 results
1.
Restricted Drivers
Pilotes propriétaires
Translated and reviewed by Fabien Paulot
Located in ../RestrictedManager/manager.glade.h:1 ../RestrictedManager/RestrictedManagerCommon.py:287 ../applications/kde/restricted-manager-kde.desktop.in.h:2
3.
This driver is necessary to support the hardware, there is no free/open alternative.

If this driver is not enabled, the hardware will not function.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Ce pilote est nécessaire à la prise en charge du matériel[nbsp]; il n'existe pas d'alternative libre ou gratuite.

Si ce pilote n'est pas activé, le matériel ne fonctionnera pas.
Translated and reviewed by Etienne Malandain
Located in ../RestrictedManager/core.py:609
4.
While this driver is mostly free, it relies on a piece of proprietary software to determine the channels your wireless card is permitted to use.

If this driver is not enabled, you will not be able to use your wireless card.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Bien que le code de ce pilote soit en grande partie libre, il fait cependant appel à du code dit «[nbsp]propriétaire[nbsp]» pour déterminer les canaux que votre carte réseau sans fil est autorisée à utiliser.

Si ce pilote n'est pas activé, vous ne serez pas en mesure d'utiliser votre carte réseau sans fil.
Translated and reviewed by Etienne Malandain
Shared:
Bien que ce pilote soit en grande partie libre, il s'appuie sur du logiciel propriétaire pour déterminer les canaux que votre carte réseau sans fil a le droit d'utiliser.

Si ce pilote n'est pas activé, vous ne pourrez pas utiliser votre carte réseau sans fil.
Suggested by Emmanuel Sunyer
Located in ../RestrictedManager/handlers/ipw3945.py:11
6.
This driver is required to fully utilise the 3D potential of NVIDIA graphics cards, as well as provide 2D acceleration of newer cards.

If you wish to enable desktop effects, this driver is required.

If this driver is not enabled, you will not be able to enable desktop effects and will not be able to run software that requires 3D acceleration, such as some games.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Ce pilote est nécessaire pour tirer pleinement parti du potentiel 3D des cartes graphiques NVIDIA, ainsi que pour permettre l'accélération 2D avec les cartes les plus récentes.

Ce pilote est indispensable si vous souhaitez utiliser les effets de bureau.

Si ce pilote n'est pas activé, vous ne pourrez pas utiliser les effets de bureau ni les logiciels nécessitant une accélération 3D, comme certains jeux.
Translated and reviewed by Etienne Malandain
Shared:
Ce pilote est nécessaire pour tirer pleinement parti du potentiel 3D des cartes graphiques NVIDIA et permettre l'accélération 2D des cartes les plus récentes.

Ce pilote est indispensable si vous souhaitez utiliser les effets visuels.

Si ce pilote n'est pas activé, vous ne pourrez ni utiliser les effets visuels, ni les logiciels nécessitant une accélération 3D comme certains jeux.
Suggested by Emmanuel Sunyer
Located in ../RestrictedManager/handlers/nvidia.py:11
10.
This driver is required to fully utilise the 3D potential of ATI graphics cards, as well as provide 2D acceleration of newer cards.
Ce pilote est nécessaire pour tirer pleinement parti du potentiel 3D des cartes graphiques ATI, ainsi que pour permettre l'accélération 2D avec les cartes les plus récentes.
Translated and reviewed by Etienne Malandain
Shared:
Ce pilote est nécessaire pour tirer pleinement parti du potentiel 3D des cartes graphiques ATI et permettre l'accélération 2D des cartes les plus récentes.
Suggested by Emmanuel Sunyer
Located in ../RestrictedManager/handlers/fglrx.py:11
12.
While the bcm43xx driver is free, it relies on proprietary firmware. Without that you will not be able to use your wireless card.
Bien que le pilote bcm43xx soit libre, il s'appuie sur un microprogramme propriétaire, sans lequel vous ne pourrez pas exploiter votre carte réseau sans fil.
Translated and reviewed by sun-wukong
Shared:
Bien que le pilote bcm43xx soit libre, il s'appuie sur un micro-programme propriétaire sans lequel vous ne pourriez pas exploiter votre carte réseau sans fil.
Suggested by Bruno
Located in ../RestrictedManager/handlers/bcm43xx.py:16
13.
Firmware for Broadcom 43xx chipset family
Microprogramme pour la famille de circuits Broadcom 43xx
Translated and reviewed by sun-wukong
Shared:
Micro-programme pour les cartes Wi-Fi de type Broadcom 43xx
Suggested by Emmanuel Sunyer
Located in ../RestrictedManager/handlers/bcm43xx.py:24
25.
No proprietary drivers are in use on this system
Ce système fonctionne sans pilote propriétaire
Translated and reviewed by sun-wukong
Shared:
Aucun pilote propriétaire n'est utilisé par ce système
Suggested by Bernard Opic
Located in ../RestrictedManager/RestrictedManagerCommon.py:227
26.
Proprietary drivers do not have public source code that %(os)s developers are free to modify. They represent a risk to you because they are only available on the types of computer chosen by the manufacturer, and security updates to them depend solely on the responsiveness of the manufacturer. %(os)s cannot fix or improve these drivers.
%(os)s stands for the OS name. Prefix it or suffix it,
but do not replace it.
Le code source des pilotes propriétaires n'est pas librement accessible et modifiable par les développeurs de %(os)s. Leur utilisation est risquée car la société qui édite ces pilotes ne les a conçus que pour certains types de matériels, et les mises à jour de sécurité qui y sont apportées dépendent uniquement de son bon vouloir. %(os)s ne peut pas réparer ou améliorer ces pilotes.
Translated and reviewed by Bruno
Shared:
Le code source des pilotes propriétaires n'est pas librement accessible et modifiable par les développeurs de %(os)s. L'utilisation de pilotes propriétaires est risquée dans le sens où les sociétés qui les diffusent ne les ont développés que pour certains types d'ordinateur et parce que les mises à jour de sécurité qui y sont apportées dépendent uniquement de leur bon vouloir.
%(os)s ne peut malheureusement pas améliorer et maintenir à jour ces pilotes.
Suggested by Emmanuel Sunyer
Located in ../RestrictedManager/RestrictedManagerCommon.py:232
32.
Firmware
Microprogramme
Translated and reviewed by sun-wukong
Shared:
Micro-programme
Suggested by Bruno
Located in ../RestrictedManager/RestrictedManagerCommon.py:292
110 of 22 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Arthur Loiret, Bernard Opic, Bruno, Chardon Bertrand, Claude Paroz, CyberGonz, DIETRICH Florian, Elizabeth, Emmanuel Sunyer, Etienne Malandain, Fabien Paulot, Gérard Baylard, Kevin Le Dû, Laure, Loïc Dardant, Nicolas Delvaux, Pierre Slamich, Sebastien Wains, Séverin Lemaignan, Thibault Dupuis, Xavier Claude, m.mairet, montyreno, rayvacpc, sun-wukong.