|
17.
|
|
|
Cannot rename new quotafile %s to name %s : %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Kann neue Quotadatei %s nicht in %s umbenennen: %s
|
|
Translated by
Michael Bunk
|
|
|
|
Located in
convertquota.c:302 quotacheck.c:765
|
|
18.
|
|
|
Cannot open old format file for %s s on %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Kann Quotadatei alten Formats nicht für %s s in %s öffnen
|
|
Translated by
Michael Bunk
|
|
|
|
Located in
convertquota.c:316
|
|
19.
|
|
|
Cannot create file for %s s for new format on %s : %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Kann Datei für %s s im neuen Format auf %s nicht anlegen: %s
|
|
Translated by
Michael Bunk
|
|
|
|
Located in
convertquota.c:321 convertquota.c:354
|
|
20.
|
|
|
Cannot open old quota file on %s : %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Kann Quotadatei im alten Format auf %s nicht öffnen: %s
|
|
Translated by
Michael Bunk
|
|
|
|
Located in
convertquota.c:344
|
|
21.
|
|
|
Unknown action should be performed.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Unbekannte Aktion sollte ausgeführt werden.
|
|
Translated by
tamoihl
|
|
|
|
Located in
convertquota.c:381
|
|
22.
|
|
|
Usage:
[tab] edquota %1$s [-u] [-F formatname] [-p username] [-f filesystem] username ...
[tab] edquota %1$s -g [-F formatname] [-p groupname] [-f filesystem] groupname ...
[tab] edquota %1$s [-u|g] [-F formatname] [-f filesystem] -t
[tab] edquota %1$s [-u|g] [-F formatname] [-f filesystem] -T username|groupname ...
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Verwendung:
[tab] edquota %1$s [-u] [-F formatname] [-p benutzername] [-f dateisystem] benutzername ...
[tab] edquota %1$s -g [-F formatname] [-p gruppenname] [-f dateisystem] gruppenname ...
[tab] edquota %1$s [-u|g] [-F formatname] [-f dateisystem] -t
[tab] edquota %1$s [-u|g] [-F formatname] [-f dateisystem] -T benutzername|gruppenname ...
|
|
Translated by
Michael Bunk
|
|
|
|
Located in
edquota.c:81
|
|
23.
|
|
|
-u, --user edit user data
-g, --group edit group data
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-u, --user Benutzerdaten bearbeiten
-g, --group Gruppendaten bearbeiten
|
|
Translated by
Michael Bunk
|
|
|
|
Located in
edquota.c:85
|
|
24.
|
|
|
-r, --remote edit remote quota (via RPC)
-m, --mixed-pathnames trim leading slashes from NFSv4 mountpoints
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
edquota.c:91
|
|
25.
|
|
|
-F, --format=formatname edit quotas of a specific format
-p, --prototype=name copy data from a prototype user/group
--always-resolve always try to resolve name, even if it is
composed only of digits
-f, --filesystem=filesystem edit data only on a specific filesystem
-t, --edit-period edit grace period
-T, --edit-times edit grace time of a user/group
-h, --help display this help text and exit
-V, --version display version information and exit
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-F, --format=formatname Quotas eines bestimmten Formats bearbeiten
-p, --prototype=name Kopiere Daten von einem Vorlagenutzer/einer Vorlagegruppe
--always-resolve Versuche stets, einen Namen aufzulösen, auch wenn er
nur aus Ziffern besteht
-f, --filesystem=filesystem Bearbeite nur Daten eines bestimmten Dateisystems
-t, --edit-period Bearbeite Standard-Gnadenfrist
-T, --edit-times Bearbeite Gradenfrist eines Nutzers/einer Gruppe
-h, --help Zeige diesen Hilfetext and und beende das Programm
-V, --version Zeige Versionsinformationen and und beende das Programm
|
|
Translated by
Michael Bunk
|
|
|
|
Located in
edquota.c:64
|
|
26.
|
|
|
Bugs to: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Fehler an: %s
|
|
Translated by
Michael Bunk
|
|
|
|
Located in
setquota.c:84 edquota.c:73 quota.c:94
|