Translations by Adi Roiban

Adi Roiban has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 106 results
1.
...Time is running out...
2008-03-31
... Timpul alocat expiră...
2.
...Sorry, your time is up!
2008-03-31
... Cu părere de rău, timpul a exiprat!
3.
erroneous conversation (%d)
2008-03-31
conversație eronată (%d)
4.
login:
2008-03-31
nume utilizator:
5.
Success
2008-03-31
Succes
6.
Critical error - immediate abort
2008-03-31
Eroare critică - terminare imediată
7.
Failed to load module
2008-03-31
Încărcarea modulului a eșuat
8.
Symbol not found
2008-03-31
Simbol negăsit
9.
Error in service module
2009-10-06
Eroare în modul serviciu
10.
System error
2008-03-31
Eroare sistem
11.
Memory buffer error
2009-10-06
Eroare buffer memorie
12.
Permission denied
2008-03-31
Acces interzis
13.
Authentication failure
2009-10-06
Autentificare eșuată
14.
Insufficient credentials to access authentication data
2009-10-06
Drepturi insuficiente pentru a accesa datele de autentificare
15.
Authentication service cannot retrieve authentication info
2008-03-31
Serviciul de autentificare nu poate accesa informația de autentificare
16.
User not known to the underlying authentication module
2008-03-31
Utilizator necunoscut pentru modulul de autentificare utilizat
2008-03-31
Utilizator necunoscut pentru modulul de autentificare utilizat
2008-03-31
Utilizator necunoscut pentru modulul de autentificare utilizat
17.
Have exhausted maximum number of retries for service
2008-03-31
Numărul maxim de încercări pentru serviciu a fost epuizat
18.
Authentication token is no longer valid; new one required
2008-03-31
Jetonul de autentificare nu mai este valid; unul nou este necesar
19.
User account has expired
2008-03-31
Contul utizatorului a expirat
2008-03-31
Contul utizatorului a expirat
2008-03-31
Contul utizatorului a expirat
20.
Cannot make/remove an entry for the specified session
2008-03-31
Nu pot crea/șterge o intrare pentru sesiunea specificată
2008-03-31
Nu pot crea/șterge o intrare pentru sesiunea specificată
2008-03-31
Nu pot crea/șterge o intrare pentru sesiunea specificată
21.
Authentication service cannot retrieve user credentials
2009-10-06
Serviciul de autentificare nu poate obține autorizările utilizatorului
22.
User credentials expired
2009-10-06
Autorizările utilizatorului au expirat
23.
Failure setting user credentials
2009-10-06
Eroare la definirea autorizărilor utilizatorului
24.
No module specific data is present
2008-03-31
Datele specifice modulului sunt absente
25.
Bad item passed to pam_*_item()
2009-10-06
Element greșit trimis către pam_*_item()
26.
Conversation error
2008-03-31
Eroare de conversație
27.
Authentication token manipulation error
2009-10-06
Eroare manipulare jeton de autentificare
28.
Authentication information cannot be recovered
2008-03-31
Informația de autentificare nu poate fi recuperată
29.
Authentication token lock busy
2009-10-06
Lacăt jeton de autentificare ocupat
30.
Authentication token aging disabled
2009-10-06
Învechire jetonului de autentificare dezactivată
31.
Failed preliminary check by password service
2009-10-06
Verificarea preliminară a serviciului de parolă a eșuat
32.
The return value should be ignored by PAM dispatch
2009-10-06
Valoare returnată ar trebui ignorată de PAM
33.
Module is unknown
2009-10-06
Modul necunoscut
34.
Authentication token expired
2009-10-06
Jeton autentificare expirat
35.
Conversation is waiting for event
2009-10-06
Conversația așteaptă un eveniment
36.
Application needs to call libpam again
2009-10-06
Aplicația necesită din nou apelul libpam
37.
Unknown PAM error
2009-10-06
Eroare PAM necunoscută
38.
New %s%spassword:
2009-10-06
Parolă %s%snouă:
39.
Retype new %s%spassword:
2009-10-06
Restatați noua %s%sparolă:
40.
Sorry, passwords do not match.
2009-10-06
Parolele nu sunt identice.
41.
is the same as the old one
2009-10-06
este identică cu cea veche
42.
is a palindrome
2009-10-06
este un palindrom
43.
case changes only
2009-10-06
doar schimbări de majuscule
44.
is too similar to the old one
2009-10-06
este prea asemănătoare cu cea veche