Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
1120 of 44 results
148.
an entity end in a literal must terminate an entity referenced in the same literal
(no translation yet)
256.
first occurrence of CURRENT attribute %1 not specified
(no translation yet)
261.
content model is ambiguous: when no tokens have been matched, both the %2 and %3 occurrences of %1 are possible
(no translation yet)
262.
content model is ambiguous: when the current token is the %2 occurrence of %1, both the %4 and %5 occurrences of %3 are possible
(no translation yet)
263.
content model is ambiguous: when the current token is the %2 occurrence of %1 and the innermost containing AND group has been matched, both the %4 and %5 occurrences of %3 are possible
(no translation yet)
264.
content model is ambiguous: when the current token is the %2 occurrence of %1 and the innermost %3 containing AND groups have been matched, both the %5 and %6 occurrences of %4 are possible
(no translation yet)
329.
character numbers %1 in the document character set have been assigned the same meaning, but this is the meaning of a significant character
(no translation yet)
341.
pointless for number of characters to be 0
(no translation yet)
376.
end of entity other than document entity after document element
(no translation yet)
417.
result document type in simple link specification must be implied
(no translation yet)
1120 of 44 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Satoru Sato.