Translations by Ricardo Pérez López

Ricardo Pérez López has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 64 results
5.
WPA Personal
2007-09-23
WPA personal
6.
WPA2 Personal
2007-09-23
WPA2 personal
10.
NetworkManager Editor
2008-03-07
Editor de NetworkManager
11.
Copyright © 2007 Novell, Inc.
2008-03-07
Copyright © 2007 Novell, Inc.
12.
Editor for managing your wireless networks
2008-03-07
Editor para gestionar sus redes inalámbricas
14.
Editor for managing your wireless networks.
2008-03-07
Editor para gestionar sus redes inalámbricas.
16.
Private key password for wireless network %s
2008-03-07
Contraseña de clave privada para la red inalámbrica «%s»
17.
Unable to set password
2008-03-07
No se ha podido establecer la contraseña
18.
There was a problem storing the password in the gnome keyring. Error 0x%02X.
2008-03-07
Hubo un problema al almacenar la contraseña en el anillo de claves de Gnome. Error 0x%02X.
19.
Unable to set key
2008-03-07
No seha podido establecer la clave
20.
There was a problem setting the wireless key to the gnome keyring. Error 0x%02X.
2008-03-07
Hubo un problema al almacenar la clave de la red inalámbrica en el anillo de claves de Gnome. Error 0x%02X.
21.
There was a problem storing the EAP password in the gnome keyring. Error 0x%02X.
2008-03-07
Ocurrió un problema al almacenar la contraseña EAP en el anillo de claves de Gnome. Error 0x%02X.
22.
There was a problem storing the private key password in the gnome keyring. Error 0x%02X.
2008-03-07
Ocurrió n problema al almacenar la contraseña de clave privada en el anillo de claves de Gnome. Error 0x%02X.
35.
You are now connected to the Ad-Hoc wireless network '%s'.
2007-09-23
Ahora está conectado a la red inalámbrica Ad-Hoc «%s».
36.
You are now connected to the wireless network '%s'.
2007-09-23
Ahora está conectado a la red inalámbrica «%s».
37.
You are now connected to the wired network with a self-assigned address.
2008-03-07
Ahora está conectado a la red cableada con una dirección auto-asignada.
38.
You are now connected to the wired network '%s'.
2008-03-07
Ahora está conectado a la red cableada «%s».
39.
You are now connected to the wired network.
2007-09-23
Ahora está conectado a la red cableada.
51.
Copyright © 2004-2008 Red Hat, Inc. Copyright © 2005-2008 Novell, Inc.
2008-03-07
Copyright © 2004-2008 Red Hat, Inc. Copyright © 2005-2008 Novell, Inc.
54.
VPN Login Failure
2007-09-23
Fallo en el ingreso en la VPN
55.
Could not start the VPN connection '%s' due to a login failure.
2007-09-23
No se pudo iniciar la conexión VPN «%s» debido a un fallo en el ingreso.
56.
VPN Start Failure
2007-09-23
Fallo en el inicio de la VPN
58.
VPN Connect Failure
2007-09-23
Fallo en la conexión a la VPN
63.
VPN Login Message
2007-09-23
Mensaje de ingreso a la VPN
2007-09-23
Mensaje de ingreso a la VPN
2007-09-23
Mensaje de ingreso a la VPN
64.
The NetworkManager Applet could not find some required resources (the glade file was not found).
2007-09-23
La miniaplicación NetworkManager no pudo encontrar algunos archivos de recursos (no se encontró el archivo de glade).
2007-09-23
La miniaplicación NetworkManager no pudo encontrar algunos archivos de recursos (no se encontró el archivo de glade).
2007-09-23
La miniaplicación NetworkManager no pudo encontrar algunos archivos de recursos (no se encontró el archivo de glade).
65.
The network device "%s (%s)" does not support wireless scanning.
2007-09-23
El dispositivo de red «%s (%s)» no puede escanear redes inalámbricas.
80.
Wired network connection with a self-assigned address
2008-03-07
Conexión de red cableada con una dirección auto-asignada.
88.
Connect to 802.1X _Protected Wired Network...
2008-03-07
_Conectar a una red cableada protegida por 802.1X...
93.
_Dial Up Connections
2007-09-23
Conexiones _telefónicas
99.
Enable _Wireless
2008-03-04
Activar _inalámbrica
101.
_Edit Wireless Networks...
2008-03-07
_Editar redes inalámbricas...
102.
_Help
2007-09-23
Ay_uda
108.
<span weight="bold" size="larger">Reduced Network Functionality</span> %s It will not be completely functional.
2007-09-23
<span weight="bold" size="larger">Funcionalidad de red reducida</span> %s no será completamente funcional.
109.
Access Point:
2008-03-07
Punto de acceso:
110.
Access points
2008-03-07
Puntos de acceso
122.
Edit Access Point
2008-03-07
Editar punto de acceso
130.
Last Used:
2010-03-04
Último uso:
2008-03-07
Usado por última vez:
131.
Name:
2008-03-07
Nombre:
132.
Networks
2008-03-07
Redes
133.
None WEP 128-bit Passphrase WEB 64/128 bit Hex WEP 64/128-bit ASCII
2008-03-07
Ninguno Contraseña WEP de 128 bits WEP de 64/128 bits hexadecimal WEP de 64/128 bits ASCII
143.
Properties
2008-03-07
Propiedades
145.
Security:
2008-03-07
Seguridad:
149.
Set Password
2008-03-07
Establecer contraseña
150.
Set _Key
2008-03-07
Establecer _clave
151.
Set _Password
2008-03-07
Establecer c_ontraseña