Translations by nelo
nelo has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 34 of 34 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
Nautilus needs to add some permissions to your folder "%s" in order to share it
|
|
2008-06-26 |
Nautilus necesita amestar dalgunos permisos a la so carpeta «%s» pa poder compartila
|
|
2. |
The folder "%s" needs the following extra permissions for sharing to work:
%s%s%sDo you want Nautilus to add these permissions to the folder automatically?
|
|
2008-06-26 |
La carpeta «%s» necesita los permisos darréu adicionales pa poder compartila:%s%s%s¿Quier que Nautilus ameste automáticamente estos permisos a la carpeta?
|
|
3. |
- read permission by others
|
|
2008-06-26 |
- permisos de llectura pa otros
|
|
4. |
- write permission by others
|
|
2008-06-26 |
- permisos d'escritura pa otros
|
|
5. |
- execute permission by others
|
|
2008-06-26 |
- permisos d'execución pa otros
|
|
6. |
Add the permissions automatically
|
|
2008-06-26 |
Amestar los permisos automáticamente
|
|
7. |
Could not change the permissions of folder "%s"
|
|
2008-06-26 |
Nun se pue camudar los permisos de la carpeta «%s»
|
|
2008-06-26 |
Nun se pue camudar los permisos de la carpeta «%s»
|
|
2008-06-26 |
Nun se pue camudar los permisos de la carpeta «%s»
|
|
8. |
Share name is too long
|
|
2008-06-26 |
El nome compartíu ye llargu abondo
|
|
9. |
The share name cannot be empty
|
|
2008-06-26 |
El nome compartíu nun pue tar vacíu
|
|
10. |
Error while getting share information: %s
|
|
2008-06-26 |
Fallu al garrar la informaci'on de compartición: %s
|
|
11. |
Another share has the same name
|
|
2008-06-26 |
Otru recursu compartíu tien el mesmu nome
|
|
12. |
Sharing service is not installed
|
|
2008-06-26 |
El serviciu de compartición nun tá istaláu
|
|
13. |
You need to install the Windows networks sharing service in order to share your folders.
|
|
2008-06-26 |
Necesita istalar el serviciu de compartición de redes Windows pa poder compartir les sos carpetes.
|
|
14. |
Install service
|
|
2008-06-26 |
Istalar el serviciu
|
|
18. |
There was an error while getting the sharing information
|
|
2008-06-26 |
Ocurrió un fallu al garrar la información de compartición
|
|
19. |
Modify _Share
|
|
2008-06-26 |
Camudar _compartición
|
|
20. |
Create _Share
|
|
2008-06-26 |
Facer _compartición
|
|
21. |
Share
|
|
2008-06-26 |
Compartir
|
|
22. |
Sharing Options
|
|
2008-06-26 |
Opciones de compartición
|
|
23. |
Share this Folder
|
|
2008-06-26 |
Compartir esta carpeta
|
|
24. |
%s %s %s returned with signal %d
|
|
2008-06-26 |
devolvióse %s %s %s cola señal %d
|
|
25. |
%s %s %s failed for an unknown reason
|
|
2008-06-26 |
%s %s %s falló por una razón descoñocía
|
|
2008-06-26 |
%s %s %s falló por una razón descoñocía
|
|
2008-06-26 |
%s %s %s falló por una razón descoñocía
|
|
26. |
'net usershare' returned error %d: %s
|
|
2008-06-26 |
La «rede compartía» devolvió'l fallu %d: %s
|
|
27. |
'net usershare' returned error %d
|
|
2008-06-26 |
La «rede compartía» devolvió'l fallu %d
|
|
28. |
the output of 'net usershare' is not in valid UTF-8 encoding
|
|
2008-06-26 |
La salida de la «rede compartía» nun tá codificada en UTF-8
|
|
29. |
Failed
|
|
2008-06-26 |
Fallu
|
|
30. |
Samba's testparm returned with signal %d
|
|
2008-06-26 |
Devolvióse'l parámetru de prueba de Samba cola señal %d
|
|
31. |
Samba's testparm failed for an unknown reason
|
|
2008-06-26 |
El parámetru de prueba de Samba nun se sabe por que falló
|
|
32. |
Samba's testparm returned error %d: %s
|
|
2008-06-26 |
El parámetru de prueba de Samba devolvió'l fallu %d: %s
|
|
33. |
Samba's testparm returned error %d
|
|
2008-06-26 |
El parámetru de prueba de Samba devolvió'l fallu %d
|