|
41.
|
|
|
matches
|
|
|
|
Treffer
|
|
Translated and reviewed by
Thomas Waldmann
|
|
|
|
42.
|
|
|
<unknown>
|
|
|
|
<unbekannt>
|
|
Translated and reviewed by
Thomas Waldmann
|
|
|
|
43.
|
|
|
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
|
|
Translated and reviewed by
Thomas Waldmann
|
|
|
|
44.
|
|
|
Somebody has requested to submit your account data to this email address.
![](/@@/translation-newline)
If you lost your password, please use the data below and just enter the ![](/@@/translation-newline)
password AS SHOWN into the wiki's password form field (use copy and paste ![](/@@/translation-newline)
for that).
![](/@@/translation-newline)
After successfully logging in, it is of course a good idea to set a new and known password.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Jemand hat angefordert, Ihre Accountdaten an diese E-Mail-Adresse zu senden.
![](/@@/translation-newline)
Wenn Sie Ihr Passwort vergessen haben, benutzen Sie bitte die Daten unten und ![](/@@/translation-newline)
geben Sie das Passwort GENAUSO WIE ANGEZEIGT in das Passwort-Feld des Wikisein (benutzen Sie kopieren und einfügen dazu).
![](/@@/translation-newline)
Nachdem Sie sich erfolgreich angemeldet haben, setzen Sie bitte Ihr Passwort neu.
|
|
Translated and reviewed by
Thomas Waldmann
|
|
|
|
45.
|
|
|
[%(sitename)s] Your wiki account data
|
|
|
|
[%(sitename)s] Ihre Wiki-Acount-Daten
|
|
Translated and reviewed by
Thomas Waldmann
|
|
|
|
46.
|
|
|
This wiki is not enabled for mail processing. ![](/@@/translation-newline)
Contact the owner of the wiki, who can enable email.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
In diesem Wiki ist Mail-Verarbeitung nicht eingeschaltet. ![](/@@/translation-newline)
Bitte kontaktieren Sie den Eigentümer des Wiki, der die Mailfunktionen einschalten kann.
|
|
Translated and reviewed by
Thomas Waldmann
|
|
|
|
47.
|
|
|
Please provide a valid email address!
|
|
|
|
Bitte eine gültige E-Mail-Adresse angeben!
|
|
Translated and reviewed by
Thomas Waldmann
|
|
|
|
48.
|
|
|
Found no account matching the given email address '%(email)s'!
|
|
|
|
Es wurde kein Benutzerkonto mit der E-Mail-Adresse '%(email)s' gefunden!
|
|
Translated and reviewed by
Thomas Waldmann
|
|
|
|
49.
|
|
|
Use UserPreferences to change your settings or create an account.
|
|
|
|
Benutzen Sie BenutzerEinstellungen, um Ihre Einstellungen zu ändern oder ein Konto zu erzeugen.
|
|
Translated and reviewed by
Thomas Waldmann
|
|
|
|
50.
|
|
|
Empty user name. Please enter a user name.
|
|
|
|
Leerer Benutzername, bitte geben Sie einen Benutzernamen ein.
|
|
Translated and reviewed by
Thomas Waldmann
|
|
|