|
26.
|
|
|
Cancel
|
|
|
|
Abbrechen
|
|
Translated and reviewed by
Thomas Waldmann
|
|
|
|
27.
|
|
|
By hitting '''%(save_button_text)s''' you put your changes under the %(license_link)s.
If you don't want that, hit '''%(cancel_button_text)s''' to cancel your changes.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Durch Anklicken von '''%(save_button_text)s''' stellen Sie Ihre Änderungen unter die %(license_link)s.
Wenn Sie das nicht wollen, klicken Sie auf '''%(cancel_button_text)s''', um Ihre Änderungen zu verwerfen.
|
|
Translated and reviewed by
Thomas Waldmann
|
|
|
|
28.
|
|
|
Preview
|
|
|
|
Vorschau anzeigen
|
|
Translated and reviewed by
Thomas Waldmann
|
|
|
|
29.
|
|
|
Text mode
|
|
|
|
Text-Modus
|
|
Translated and reviewed by
Thomas Waldmann
|
|
|
|
30.
|
|
|
Comment:
|
|
|
|
Kommentar:
|
|
Translated and reviewed by
Thomas Waldmann
|
|
|
|
31.
|
|
|
<No addition>
|
|
|
|
<Keine Änderung>
|
|
Translated and reviewed by
Thomas Waldmann
|
|
|
|
32.
|
|
|
Add to: %(category)s
|
|
|
|
Zu %(category)s hinzufügen:
|
|
Translated and reviewed by
Thomas Waldmann
|
|
|
|
33.
|
|
|
Trivial change
|
|
|
|
Triviale Änderung
|
|
Translated and reviewed by
Thomas Waldmann
|
|
|
|
34.
|
|
|
Remove trailing whitespace from each line
|
|
|
|
Leerzeichen am Ende jeder Zeile entfernen
|
|
Translated and reviewed by
Thomas Waldmann
|
|
|
|
35.
|
|
|
Invalid user name {{{'%s'}}}.
Name may contain any Unicode alpha numeric character, with optional one
space between words. Group page name is not allowed.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ungültiger Benutzername {{{'%s'}}}.
Der Name darf beliebige alphanumerische Unicode-Zeichen enthalten, mit optional einem
Leerzeichen zwischen den Worten. Gruppennamen sind nicht erlaubt.
|
|
Translated and reviewed by
Thomas Waldmann
|
|
|