Translations by Tughchi
Tughchi has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Desktop
|
|
2011-03-28 |
ئۈستەلئۈستى
|
|
12. |
Lost connection to the display '%s';
most likely the X server was shut down or you killed/destroyed
the window manager.
|
|
2011-03-28 |
كۆرسەتكۈچ '%s' بىلەن باغلىنىش يوقالدى;
بەلكىم X مۇلازىمېتىرى تاقالغان ياكى سىز كۆزنەك باشقۇرغۇنى ئۆلتۈرگەن/بۇزغان
بولۇشىڭىز مۇمكىن.
|
|
16. |
No command %d has been defined.
|
|
2011-03-28 |
بۇيرۇق %d بېكىتىلمىگەن.
|
|
19. |
Disable connection to session manager
|
|
2011-03-28 |
ئەڭگىمە باشقۇرغۇچقا باغلىنىشنى چەكلە
|
|
21. |
Specify session management ID
|
|
2011-03-28 |
ئەڭگىمە باشقۇرغۇ ID سېنى بەلگىلە
|
|
23. |
Initialize session from savefile
|
|
2011-03-28 |
ساقلانغان ھۆججەتتىن ئەڭگىمەنى دەسلەپلەشتۈرۈش
|
|
24. |
Print version
|
|
2011-03-28 |
نەشرىنى باس
|
|
25. |
Make X calls synchronous
|
|
2011-03-28 |
X نى قەدەمداش قىلىپ ئىشلەت
|
|
26. |
Failed to scan themes directory: %s
|
|
2011-03-28 |
تېما مۇندەرىجىسىنى ئىزدەش مەغلۇپ بولدى:%s
|
|
31. |
"%s" found in configuration database is not a valid value for mouse button modifier
|
|
2011-03-28 |
سەپلىمە سانداندىن تېپىلغان “%s” چاشقىنەك كۇنۇپكىسى سۈپەتلىگۈچىسى ئۈچۈن ئۈنۈملۈك قىممەت
ئەمەس
|
|
36. |
Workarounds for broken applications disabled. Some applications may not behave properly.
|
|
2011-03-28 |
بۇزۇلغان پروگراممىلارنى تۈزىتىش-ياخشىلاش قوزغىتىلمىغان. بەزى پروگراممىلار نورمال ئىشلىمەسلىكى مۇمكىن.
|
|
40. |
"%s" found in configuration database is not a valid value for keybinding "%s"
|
|
2011-03-28 |
سەپلىمە ساندانىدىن تېپىلغان "%s"، "%s" كۇنۇپكا باغلانمىسىنىڭ ئىناۋەتلىك قىممىتى ئەمەس
|
|
41. |
Error setting name for workspace %d to "%s": %s
|
|
2011-03-28 |
خىزمەت مۇھىتى %d غا "%s" دەپ ئائىت قويۇشتا خاتالىق كۆرۈلدى: %s
|
|
43. |
Screen %d on display "%s" already has a window manager; try using the --replace option to replace the current window manager.
|
|
2011-03-28 |
كۆرسەتكۈچ «%2$s» دىكى ئېكران %1$d نىڭ كۆزنەك باشقۇرغۇچىسى بار؛ ھازىرقى كۆزنەك باشقۇرغۇچنى ئالماشتۇرۇش ئۈچۈن --replace تاللانمىسىنى ئىشلىتىپ كۆرۈپ بېقىڭ.
|
|
44. |
Could not acquire window manager selection on screen %d display "%s"
|
|
2011-03-28 |
كۆرسەتكۈچ "%2$s" نىڭدىكى ئېكران %1$d دا كۆزنەك باشقۇرغۇنىڭ تاللانمىسىنى ئالغىلى بولمىدى
|
|
48. |
Could not open session file '%s' for writing: %s
|
|
2011-03-28 |
ئەڭگىمە ھۆججىتى“%s”نى ئېچىپ تۆۋەندىكىنى يازغىلى بولمىدى:%s
|
|
49. |
Error writing session file '%s': %s
|
|
2011-03-28 |
ئەڭگىمە ھۆججىتى “%s”نى يېزىشتا خاتالىق كۆرۈلدى:%s
|
|
50. |
Error closing session file '%s': %s
|
|
2011-03-28 |
ئەڭگىمە ھۆججىتى“%s”نى تاقاشتا خاتالىق كۆرۈلدى:%s
|
|
52. |
Failed to parse saved session file: %s
|
|
2011-03-28 |
ئىزاھلاپ ساقلىغىلى بولمايدىغان ئەڭگىمە ھۆججىتى:%s
|
|
53. |
<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID
|
|
2011-03-28 |
<metacity_session > نىڭ خاسلىقى كۆرۈندى، لېكىن بىزدە بۇ سۆزلەشكۈنىڭ ID سى بار
|
|
69. |
Application set a bogus _NET_WM_PID %lu
|
|
2011-03-28 |
پروگرامما بىر ساختا _NET_WM_PID %lu
نى تەڭشىدى
|
|
75. |
Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8
|
|
2011-03-28 |
خاسلىق %s (كۆزنەك 0x%lx) دا ئىناۋەتسىز UTF-8 بار
|
|
76. |
Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8 for item %d in the list
|
|
2011-03-28 |
خاسلىق %s (كۆزنەك 0x%lx) دىكى تىزىم تۇرى %d نىڭ تەركىبىدە ئىناۋەتسىز UTF-8 بار
|
|
88. |
Close window
|
|
2011-03-28 |
كۆزنەك ياپ
|
|
96. |
Disable misfeatures that are required by old or broken applications
|
|
2011-03-28 |
كونا ياكى كەمتۈك بولغان پروگراممىدىكى خاتا ئىقتىدارنى چەكلەش
|
|
111. |
Move backward between panels and the desktop immediately
|
|
2011-03-28 |
تاختايلار ۋە ئۈستەلئۈستى ئارىسىدا دەرھال تەتۈر يۆتكىلىش
|
|
116. |
Move between panels and the desktop immediately
|
|
2011-03-28 |
تاختايلار ۋە ئۈستەلئۈستى ئارىسىدا دەرھال يۆتكىلىش
|
|
118. |
Move between windows immediately
|
|
2011-03-28 |
كۆزنەك ئارىسىدا دەرھال يۆتكىلىش
|
|
119. |
Move between windows of an application immediately
|
|
2011-03-28 |
پروگراممىنىڭ كۆزنەكلىرى ئارىسىدا دەرھال يۆتكىلىش
|
|
136. |
Move window to workspace 1
|
|
2011-03-28 |
كۆزنەكنى 1-خىزمەت رايونىغا يۆتكە
|
|
137. |
Move window to workspace 10
|
|
2011-03-28 |
كۆزنەكنى 10-خىزمەت رايونىغا يۆتكەش
|
|
140. |
Move window to workspace 2
|
|
2011-03-28 |
كۆزنەكنى 2-خىزمەت رايونىغا يۆتكە
|
|
141. |
Move window to workspace 3
|
|
2011-03-28 |
كۆزنەكنى 3-خىزمەت رايونىغا يۆتكە
|
|
142. |
Move window to workspace 4
|
|
2011-03-28 |
كۆزنەكنى 4-خىزمەت رايونىغا يۆتكە
|
|
143. |
Move window to workspace 5
|
|
2011-03-28 |
كۆزنەكنى 5-خىزمەت رايونىغا يۆتكە
|
|
144. |
Move window to workspace 6
|
|
2011-03-28 |
كۆزنەكنى 6-خىزمەت رايونىغا يۆتكە
|
|
145. |
Move window to workspace 7
|
|
2011-03-28 |
كۆزنەكنى 7-خىزمەت رايونىغا يۆتكەش
|
|
146. |
Move window to workspace 8
|
|
2011-03-28 |
كۆزنەكنى 8-خىزمەت رايونىغا يۆتكەش
|
|
147. |
Move window to workspace 9
|
|
2011-03-28 |
كۆزنەكنى 9-خىزمەت رايونىغا يۆتكەش
|
|
159. |
Switch to workspace 1
|
|
2011-03-28 |
1-خىزمەت رايونىغا ئالمىشىش
|
|
160. |
Switch to workspace 10
|
|
2011-03-28 |
10-خىزمەت رايونىغا ئالمىشىش
|
|
163. |
Switch to workspace 2
|
|
2011-03-28 |
2-خىزمەت رايونىغا ئالمىشىش
|
|
164. |
Switch to workspace 3
|
|
2011-03-28 |
3-خىزمەت رايونىغا ئالمىشىش
|
|
165. |
Switch to workspace 4
|
|
2011-03-28 |
4-خىزمەت رايونىغا ئالمىشىش
|
|
166. |
Switch to workspace 5
|
|
2011-03-28 |
5-خىزمەت رايونىغا ئالمىشىش
|
|
167. |
Switch to workspace 6
|
|
2011-03-28 |
6-خىزمەت رايونىغا ئالمىشىش
|
|
168. |
Switch to workspace 7
|
|
2011-03-28 |
7-خىزمەت رايونىغا ئالمىشىش
|
|
169. |
Switch to workspace 8
|
|
2011-03-28 |
8-خىزمەت رايونىغا ئالمىشىش
|
|
170. |
Switch to workspace 9
|
|
2011-03-28 |
9-خىزمەت رايونىغا ئالمىشىش
|
|
176. |
Take a screenshot
|
|
2011-03-28 |
ئېكران كۆرۈنۈشىنى رەسىمگە ئال
|