Translations by Ihar Hrachyshka
Ihar Hrachyshka has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
4. |
Could not parse "%s" as an integer
|
|
2007-03-02 |
Немагчыма разабраць "%s" як цэлы лік
|
|
5. |
Did not understand trailing characters "%s" in string "%s"
|
|
2008-01-15 |
Не атрымалася зразумець канцавыя знакі "%s" у радку "%s"
|
|
6. |
Failed to parse message "%s" from dialog process
|
|
2007-03-02 |
Адбылася памылка ў часе разбору паведамленьня "%s" ад працэса дыялёгу
|
|
7. |
Error reading from dialog display process: %s
|
|
2007-03-02 |
Адбылася памылка чытаньня з працэса адлюстраваньня дыялёгу: %s
|
|
8. |
Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s
|
|
2007-03-02 |
Адбылася памылка старту metacity-dialog, каб спытаць пацьверджаньня зьнішчэньня праграмы: %s
|
|
9. |
Failed to get hostname: %s
|
|
2007-03-02 |
Адбылася памылка ў часе атрыманьня назвы вузла: %s
|
|
11. |
Failed to open X Window System display '%s'
|
|
2007-03-02 |
Адбылася памылка ў часе адкрыцьця сыстэмнага вакна "%s" асяродзьдзя X Window
|
|
12. |
Lost connection to the display '%s';
most likely the X server was shut down or you killed/destroyed
the window manager.
|
|
2007-03-02 |
Згубленае злучэньне з вакном "%s";
мабыць, X-паслужнік быў адключаны, альбо зьнішчаны
кіраўнік вокнаў.
|
|
13. |
Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.
|
|
2008-01-15 |
Фатальная памылка ўводу-вываду %d (%s) на дысплэі "%s".
|
|
15. |
Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s
|
|
2009-05-14 |
Памылка старту metaсity-dialog для паказу памылкі загада: %s
|
|
16. |
No command %d has been defined.
|
|
2007-03-02 |
Загад %d не быў вызначаны.
|
|
17. |
No terminal command has been defined.
|
|
2007-03-02 |
Тэрмінальная каманда %d не вызначаная.
|
|
19. |
Disable connection to session manager
|
|
2007-03-02 |
Адключыць злучэньне з кіраўніком сэансаў
|
|
20. |
Replace the running window manager with Metacity
|
|
2007-03-02 |
Замяніць актыўны кіраўнік вокнаў на Metacity
|
|
21. |
Specify session management ID
|
|
2007-03-02 |
Вызначыць ID сэансу
|
|
22. |
X Display to use
|
|
2007-03-02 |
Дысплэй X
|
|
23. |
Initialize session from savefile
|
|
2007-03-02 |
Ініцыялізаваць сэанс з файла
|
|
24. |
Print version
|
|
2007-03-02 |
Паказаць вэрсію
|
|
26. |
Failed to scan themes directory: %s
|
|
2007-03-02 |
Памылка ў часе пошуку тэмаўу тэчцы: %s
|
|
28. |
Failed to restart: %s
|
|
2007-03-02 |
Збой перазапуску: %s
|
|
30. |
GConf key "%s" is set to an invalid type
|
|
2007-03-02 |
Для ключа сыстэмы GConf "%s" выбраны няправільны тып
|
|
31. |
"%s" found in configuration database is not a valid value for mouse button modifier
|
|
2007-03-02 |
Значэньне "%s" з базы даньняў наладкі ёсьць няправільным значэньнем для мадыфікатара кнопкі мышы
|
|
32. |
GConf key '%s' is set to an invalid value
|
|
2007-03-02 |
Для ключа сыстэмы GConf "%s" выстаўленае няправільнае значэньне
|
|
33. |
%d stored in GConf key %s is not a reasonable cursor_size; must be in the range 1..128
|
|
2009-05-14 |
Значэньне %d з ключа сыстэмы GConf %s зьяўляецца няправільным памерам курсора; павінна быць у дыяпазоне ад 1 да 128
|
|
34. |
Could not parse font description "%s" from GConf key %s
|
|
2007-03-02 |
Немагчыма разабраць апісаньне шрыфта "%s" з ключа сыстэмы GConf %s
|
|
35. |
%d stored in GConf key %s is not a reasonable number of workspaces, current maximum is %d
|
|
2009-05-14 |
Значэньне %d з ключа сыстэмы GConf %s ёсьць няправільнай колькасьцю працоўных прастораў, выстаўлены максымум - %d
|
|
36. |
Workarounds for broken applications disabled. Some applications may not behave properly.
|
|
2007-03-02 |
Абыход хібаў нестандартных праграмаў адключаны. Некаторыя праграмы могуць кепска працаваць.
|
|
37. |
%d stored in GConf key %s is out of range 0 to %d
|
|
2009-05-14 |
Значэньне %d з ключа сыстэмы GConf "%s" не ўваходзіць у дыяпазон значэньняў ад 0 да %d
|
|
38. |
Error setting number of workspaces to %d: %s
|
|
2007-03-02 |
Адбылася памылка выстаўленьня колькасьці працоўных прастораў = %d: %s
|
|
40. |
"%s" found in configuration database is not a valid value for keybinding "%s"
|
|
2007-03-02 |
Значэньне "%s" з базы даньняў наладкі ёсьць няправільным значэньнем для камбінацыі клявішаў "%s"
|
|
41. |
Error setting name for workspace %d to "%s": %s
|
|
2009-05-14 |
Адбылася памылка выстаўленьня назвы працоўнае прасторы %d у "%s": %s
|
|
42. |
Screen %d on display '%s' is invalid
|
|
2007-03-02 |
Няправільны экран %d з дысплэя "%s"
|
|
43. |
Screen %d on display "%s" already has a window manager; try using the --replace option to replace the current window manager.
|
|
2007-03-02 |
У экрана %d з дысплэя "%s" ужо ёсьць кіраўнік вокнаў; паспрабуйце ўжыць парамэтар --replace, каб замяніць актыўнага кіраўніка вокнаў.
|
|
44. |
Could not acquire window manager selection on screen %d display "%s"
|
|
2007-03-02 |
Немагчыма выбраць кіраўніка вокнаў для экрана %d з дысплэя "%s"
|
|
45. |
Screen %d on display "%s" already has a window manager
|
|
2007-03-02 |
У экрана %d з дысплэя "%s" ужо ёсьць кіраўнік вокнаў
|
|
46. |
Could not release screen %d on display "%s"
|
|
2007-03-02 |
Немагчыма вызваліць экран %d з дысплэя "%s"
|
|
47. |
Could not create directory '%s': %s
|
|
2007-03-02 |
Немагчыма стварыць тэчку "%s": %s
|
|
48. |
Could not open session file '%s' for writing: %s
|
|
2007-03-02 |
Немагчыма адкрыць для запісу файл сэанса "%s": %s
|
|
51. |
Failed to read saved session file %s: %s
|
|
2007-03-02 |
Адбылася памылка ў часе чытаньня запісанага файла сэанса "%s": %s
|
|
52. |
Failed to parse saved session file: %s
|
|
2007-03-02 |
Адбылася памылкаў часе разбору запісанага файла сэанса: %s
|
|
53. |
<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID
|
|
2007-03-02 |
Выстаўлены атрыбут <metacity_session>, але ID сэанса ўжо ёсьць
|
|
60. |
Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support session management: %s
|
|
2007-03-02 |
Памылка старту metacity-dialog для папярэджаньня аб наяўнасьці праграмаў, якія не падтрымліваюць сэансы: %s
|
|
61. |
Failed to open debug log: %s
|
|
2007-03-02 |
Памылка ў часе адкрыцьця журнала: %s
|
|
62. |
Failed to fdopen() log file %s: %s
|
|
2007-03-02 |
Памылка ў часе выкананьня функцыі fdopen() для журнала %s: %s
|
|
63. |
Opened log file %s
|
|
2007-03-02 |
Адкрыты журнальны файл %s
|
|
64. |
Metacity was compiled without support for verbose mode
|
|
2008-01-15 |
Metacity быў скампіляваны без падтрымкі шматслоўнага рэжыму
|
|
65. |
Window manager:
|
|
2007-03-02 |
Кіраўнік вокнаў:
|
|
66. |
Bug in window manager:
|
|
2007-03-02 |
Хіба кіраўніка вокнаў:
|
|
67. |
Window manager warning:
|
|
2007-03-02 |
Папярэджаньне кіраўніка вокнаў:
|
|
68. |
Window manager error:
|
|
2007-03-02 |
Памылка кіраўніка вокнаў:
|