Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.
533542 of 1612 results
533.
Mars MR97310 camera.
There is %i photo in it.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in camlibs/mars/library.c:120
534.
Mars MR97310 camera.
There are %i photos in it.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
535.
This driver supports cameras with Mars MR97310 chip (and direct
equivalents ??Pixart PACx07??).
These cameras do not support deletion of photos, nor uploading
of data.
Decoding of compressed photos may or may not work well
and does not work equally well for all supported cameras.
Photo data processing for Argus QuickClix is NOT SUPPORTED.
If present on the camera, video clip frames are downloaded
as consecutive still photos.
For further details please consult libgphoto2/camlibs/README.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in camlibs/mars/library.c:135
536.
Mars MR97310 camera library
Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Biblioteca da câmera Mars MR97310
Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>
Translated by Leandro Masotti
Reviewed by Gerson "fserve" Barreiros
Located in camlibs/mars/library.c:153
537.
Model:[tab][tab][tab]Minolta Dimage V (%s)
Hardware Revision:[tab]%s
Firmware Revision:[tab]%s
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Modelo:[tab][tab][tab]Minolta Dimage V (%s)
Versão do Hardware:[tab]%s
Versão do Firmware:[tab]%s
Translated and reviewed by Efraim Queiroz
Located in camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:265
538.
Host Mode:[tab][tab]%s
Exposure Correction:[tab]%s
Exposure Data:[tab][tab]%d
Date Valid:[tab][tab]%s
Date:[tab][tab][tab]%d/%02d/%02d %02d:%02d:%02d
Self Timer Set:[tab][tab]%s
Quality Setting:[tab]%s
Play/Record Mode:[tab]%s
Card ID Valid:[tab][tab]%s
Card ID:[tab][tab]%d
Flash Mode:[tab][tab]
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Modo de máquina:[tab][tab]%s
Correção de exposição:[tab]%s
Dados de exposição:[tab][tab]%d
Data válida:[tab][tab]%s
Data:[tab][tab][tab]%d/%02d/%02d %02d:%02d:%02d
Temporizador:[tab][tab]%s
Configurações de qualidade:[tab]%s
Modo de gravação/reprodução:[tab]%s
ID de cartão válido:[tab][tab]%s
ID de cartão:[tab][tab]%d
Modo do flash:[tab][tab]
Translated and reviewed by gabriell nascimento
Located in camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:280
539.
Remote
Remoto
Translated and reviewed by Efraim Queiroz
Located in camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:292 camlibs/ptp2/config.c:2527 camlibs/ptp2/ptp.c:4250
540.
Local
Local
Translated and reviewed by Efraim Queiroz
Located in camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:292
541.
Yes
Sim
Translated and reviewed by Efraim Queiroz
Located in camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:293 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:295 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:299 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:302 camlibs/ptp2/ptp.c:4151
542.
No
Não
Translated and reviewed by Efraim Queiroz
Located in camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:293 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:295 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:299 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:302 camlibs/ptp2/ptp.c:4151
533542 of 1612 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: André Galdino, André Gondim, Antônio Ayres (LedStyle), Bruno Bastos, Bruno Crema Ferreira, Danilo Gonçalves, Efraim Queiroz, Fabio Maximiano, Flávio de Sousa, Gerson "fserve" Barreiros, Hriostat, Jorge Antonio Dias Romero, Leandro Masotti, Leandro Vital, Marcelo Lotif, Maria Aparecida Martins Birkenhead, MarlonChalegre, Neliton Pereira Jr., Og Maciel, P4dr3, Rafael de Andrade Sousa, Renato Krupa, Roner Marcelo Rover Oliveira, Rômulo Machado, Scott Yamagami Takahashi, Tiago Hillebrandt, Virgilio Tenreira Afonso Junior, Washington Lins, gabriell nascimento, qoiwejqioejqio, rafael amorim ramos.