Translations by Alireza Kheirkhahan
Alireza Kheirkhahan has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
7. |
%s is not a folder
|
|
2010-06-07 |
%s پوشه نیست
|
|
14. |
Bookmark saving failed (%s)
|
|
2010-06-07 |
ذخیرهسازی چوبالف شکست خورد (%s)
|
|
16. |
Could not get information for file '%s': %s
|
|
2010-06-07 |
دریافت اطلاعات پروندهی «%s» ممکن نیست: %s
|
|
17. |
Failed to open file '%s': %s
|
|
2010-06-07 |
باز کردن پروندهی «%s» شکست خورد : %s
|
|
18. |
Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file
|
|
2010-06-07 |
بار کردن تصویر «%s» شکست خورد: دلیل معلوم نیست، احتمالاً پروندهی تصویر مخدوش است
|
|
19. |
Credits
|
|
2010-06-07 |
دست اندر کاران
|
|
20. |
Written by
|
|
2010-06-07 |
نوشتهی
|
|
21. |
Documented by
|
|
2010-06-07 |
مستندسازی از
|
|
22. |
Translated by
|
|
2010-06-07 |
ترجمه از
|
|
23. |
C_redits
|
|
2010-06-07 |
_دست اندر کاران
|
|
24. |
Program name
|
|
2010-06-07 |
نام برنامه
|
|
25. |
The name of the program
|
|
2010-06-07 |
نام برنامه
|
|
26. |
Program version
|
|
2010-06-07 |
نسخهی برنامه
|
|
27. |
The version of the program
|
|
2010-06-07 |
نسخهی برنامه
|
|
28. |
Copyright string
|
|
2010-06-07 |
رشتهی حق نسخهبرداری
|
|
29. |
Copyright information for the program
|
|
2010-06-07 |
اطلاعات حق نسخهبرداری برنامه
|
|
30. |
Comments string
|
|
2010-06-07 |
رشتهی توضیحات
|
|
31. |
Comments about the program
|
|
2010-06-07 |
توضیحات دربارهی برنامه
|
|
32. |
Authors
|
|
2010-06-07 |
مؤلفین
|
|
33. |
List of authors of the programs
|
|
2010-06-07 |
فهرست مؤلفین برنامه
|
|
34. |
Author entry
|
|
2010-06-07 |
مدخل مؤلف
|
|
35. |
A single author entry
|
|
2010-06-07 |
مدخل یک مؤلف
|
|
36. |
Documenters
|
|
2010-06-07 |
مستندسازان
|
|
37. |
List of people documenting the program
|
|
2010-06-07 |
فهرست افرادی که مستندات برنامه را تهیه کردهاند
|
|
38. |
Documenter entry
|
|
2010-06-07 |
مدخل مستندساز
|
|
39. |
A single documenter entry
|
|
2010-06-07 |
مدخل یک مستندساز
|
|
40. |
Translator credits
|
|
2010-06-07 |
روزبه پورنادر <roozbeh@farsiweb.info>
علیرضا خیرخواهان <alireza@bamdad.org>
|
|
41. |
Credits to the translators. This string should be marked as translatable
|
|
2010-06-07 |
اسامی مترجمان. این رشته باید به عنوان قابل ترجمه علامتگذاری شود
|
|
42. |
Logo
|
|
2010-06-07 |
علامت
|
|
43. |
A logo for the about box
|
|
2010-06-07 |
علامت جعبهی درباره
|
|
44. |
About %s
|
|
2010-06-07 |
دربارهی %s
|
|
45. |
_File
|
|
2010-06-07 |
_پرونده
|
|
46. |
_File/
|
|
2010-06-07 |
_پرونده/
|
|
47. |
_Edit
|
|
2010-06-07 |
_ویرایش
|
|
48. |
_Edit/
|
|
2010-06-07 |
_ویرایش/
|
|
49. |
_View
|
|
2010-06-07 |
_نما
|
|
50. |
_View/
|
|
2010-06-07 |
_نما/
|
|
51. |
_Settings
|
|
2010-06-07 |
تنظیمات
|
|
52. |
_Settings/
|
|
2010-06-07 |
تنظیمات/
|
|
53. |
_New
|
|
2010-06-07 |
_جدید
|
|
54. |
_New/
|
|
2010-06-07 |
_جدید/
|
|
55. |
Fi_les
|
|
2010-06-07 |
پروندهها
|
|
56. |
Fi_les/
|
|
2010-06-07 |
پروندهها/
|
|
57. |
_Windows
|
|
2010-06-07 |
پنجرهها
|
|
58. |
_Game
|
|
2010-06-07 |
بازی
|
|
59. |
_Help
|
|
2010-06-07 |
را_هنما
|
|
60. |
_Windows/
|
|
2010-06-07 |
پنجرهها/
|
|
61. |
_Open...
|
|
2010-06-07 |
_باز کردن...
|
|
62. |
Open a file
|
|
2010-06-07 |
باز کردن یک پرونده
|
|
63. |
_Save
|
|
2010-06-07 |
_ذخیره
|