Translations by Clytie Siddall

Clytie Siddall has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 263 results
1.
Error message
2006-03-18
Thông báo lỗi
2.
Informational message
2006-03-18
Thông báo có thông tin
3.
Log in
2006-03-18
Đăng nhập
4.
Log out
2006-03-18
Đăng xuất
5.
Miscellaneous message
2006-03-18
Thông báo linh tinh
6.
Question dialog
2006-03-18
Hộp thoại truy vấn
7.
System events
2006-03-18
Sự kiện hệ thống
8.
Warning message
2006-03-18
Thông điệp cảnh báo
9.
Default Background
2007-09-18
Nền mặt bàn
10.
Choose menu item
2006-03-18
Chọn mục trình đơn
11.
Click on command button
2006-03-18
Nhấn vào nút lệnh
12.
Select check box
2006-03-18
Chọn hộp chọn
13.
User interface events
2006-03-18
Sự kiện giao diện người dùng
14.
Cannot find a terminal, using xterm, even if it may not work
2006-03-18
Không tìm thấy thiết bị cuối nên dùng xterm, thậm chí nếu nó không làm việc.
15.
GNOME GConf Support
2006-03-18
Hỗ trợ GConf GNOME
16.
Unable to find the GNOME_FILE_DOMAIN_APP_HELP domain
2006-03-18
Không thể tìm thấy miền « GNOME_FILE_DOMAIN_APP_HELP » (trợ giúp ứng dụng miền tập tin Gnome)
17.
Unable to find the GNOME_FILE_DOMAIN_HELP domain.
2006-03-18
Không thể tìm thấy miền « GNOME_FILE_DOMAIN_HELP » (trợ giúp miền tập tin Gnome).
18.
Unable to show help as %s is not a directory. Please check your installation.
2006-03-18
Không thể hiển thị trợ giúp vì %s không phải là thư mục. Vui lòng kiểm tra lại bản cài đặt.
19.
Unable to find help paths %s or %s. Please check your installation
2007-09-18
Không tìm thấy đường dẫn trợ giúp %s hay %s. Hãy kiểm tra lại bản cài đặt.
20.
Unable to find the help files in either %s or %s. Please check your installation
2006-03-18
Không thể tìm thấy tập tin trợ giúp trong %s cũng như trong %s. Vui lòng kiểm tra lại bản cài đặt.
21.
Unable to find doc_id %s in the help path
2006-03-18
Không tìm thấy « doc_id » (ID tài liệu) %s trong đường dẫn trợ giúp.
22.
Help document %s/%s not found
2006-03-18
Không tìm thấy tài liệu trợ giúp %s/%s.
23.
Bonobo Support
2006-03-18
Hỗ trợ Bonobo
24.
Bonobo activation Support
2006-03-18
Hỗ trợ hoạt hóa Bonobo
25.
Could not create per-user gnome configuration directory `%s': %s
2006-03-18
Không thể tạo thư mục cấu hình GNOME cho mỗi người dùng « %s »: %s.
26.
Could not stat private per-user gnome configuration directory `%s': %s
2008-01-28
Không thể lấy trạng thái về thư mục cấu hình GNOME từng người dùng riêng « %s »: %s.
27.
Could not set mode 0700 on private per-user gnome configuration directory `%s': %s
2006-03-18
Không thể đặt chế độ 0700 cho thư mục cấu hình GNOME cho mỗi người dùng riêng « %s »: %s
28.
Could not create gnome accelerators directory `%s': %s
2006-03-18
Không thể tạo thư mục tăng tốc GNOME « %s »: %s.
29.
GNOME Virtual Filesystem
2006-03-18
Hệ thống tập tin ảo GNOME
30.
Disable sound server usage
2006-03-18
Tắt khả năng sử dụng trình phục vụ âm thanh.
31.
Enable sound server usage
2006-03-18
Bật khả năng sử dụng trình phục vụ âm thanh.
32.
Host:port on which the sound server to use is running
2006-03-18
« Host:port » (máy:cổng) mà trình phục vụ âm thanh cần dùng đang chạy.
33.
HOSTNAME:PORT
2006-03-18
TÊN_MÁY:CỔNG
34.
GNOME Library
2006-03-18
Thư viên GNOME
35.
Show GNOME options
2006-03-18
Hiện tùy chọn Gnome
36.
Popt Table
2006-03-18
Bảng Popt
37.
The table of options for popt
2006-03-18
Bảng tùy chọn của popt
38.
Popt Flags
2006-03-18
Cờ Popt
39.
The flags to use for popt
2006-03-18
Cờ hiệu cần dùng cho popt
40.
Popt Context
2006-03-18
Ngữ cảnh Popt
41.
The popt context pointer that GnomeProgram is using
2006-03-18
Con trỏ ngữ cảnh popt mà GnomeProgram đang dùng.
42.
GOption Context
2006-03-18
Ngữ cảnh GOption
43.
The goption context pointer that GnomeProgram is using
2006-03-18
Con trỏ ngữ cảnh goption mà GnomeProgram đang dùng
44.
Human readable name
2006-03-18
Tên mà người có thể đọc
45.
Human readable name of this application
2006-03-18
Tên ứng dụng này mà người có thể đọc.
46.
GNOME path
2006-03-18
Đường dẫn GNOME
47.
Path in which to look for installed files
2006-03-18
Đường dẫn cần theo để tìm các tập tin được cài đặt.
48.
App ID
2006-03-18
ID Ứngd
49.
ID string to use for this application
2006-03-18
Mã nhận diện cần dùng cho ứng dụng này.
50.
App version
2006-03-18
Phb ứngd