Browsing Vietnamese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Vietnamese guidelines.
16 of 6 results
1.
Continue
Tiếp tục
Translated and reviewed by Vo Dai Chuyen
Located in libgksuui/gksuui-dialog.c:102
2.
<span weight="bold" size="larger">Type the root password.</span>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<span weight="bold" size="larger">Nhập vào mật khẩu root.</span>
Translated and reviewed by Vo Dai Chuyen
Located in libgksuui/gksuui-dialog.c:130
3.
Password:
Mật khẩu :
Translated and reviewed by Vo Dai Chuyen
Located in libgksuui/gksuui-dialog.c:148
4.
libgksu: Failed to init the Gtk+ library, GKSu is not able to continue.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
libgksu: Lỗi khởi tạo thư viện Gtk+, Gksu không thể chạy được.
Translated and reviewed by Vo Dai Chuyen
Located in libgksuui/gksuui-convenience.c:59
5.
Could not grab your mouse.
A malicious client may be eavesdropping
on your session.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Không thể nhận thao tác chuột.
Một chương trình khách xấu có thể
đang nghe trộm phiên làm việc của bạn.
Translated and reviewed by Tran Anh Tuan
Located in libgksuui/gksuui-convenience.c:145
6.
Could not grab your keyboard.
A malicious client may be eavesdropping
on your session.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Không thể nhận phím.
Một chương trình khách xấu có thể
đang nghe trộm phiên làm việc của bạn.
Translated and reviewed by Tran Anh Tuan
Located in libgksuui/gksuui-convenience.c:151
16 of 6 results

This translation is managed by Ubuntu Vietnamese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Tran Anh Tuan, Vo Dai Chuyen.