Translations by Tobias Jost
Tobias Jost has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 17 of 17 results | First • Previous • Next • Last |
15. |
gksu_run needs a command to be run, none was provided.
|
|
2006-10-11 |
gksu_run benötigt einen Befehl, der ausgeführt werden soll. Es wurde keiner angegeben.
|
|
2006-10-11 |
gksu_run benötigt einen Befehl, der ausgeführt werden soll. Es wurde keiner angegeben.
|
|
2006-10-11 |
gksu_run benötigt einen Befehl, der ausgeführt werden soll. Es wurde keiner angegeben.
|
|
16. |
The gksu-run-helper command was not found or is not executable.
|
|
2006-10-11 |
Der gksu-run-helper Befehl konnte nicht gefunden werden oder ist nicht ausführbar.
|
|
17. |
Unable to copy the user's Xauthorization file.
|
|
2006-10-11 |
Die X Authorisierungsdatei konnte nicht kopiert werden.
|
|
2006-10-11 |
Die X Authorisierungsdatei konnte nicht kopiert werden.
|
|
2006-10-11 |
Die X Authorisierungsdatei konnte nicht kopiert werden.
|
|
21. |
Failed to communicate with gksu-run-helper.
Received:
%s
While expecting:
%s
|
|
2006-10-11 |
Fehler beim Kommunizieren mit gksu-run-helper.
Empfangen:
%s
Erwartet:
%s
|
|
24. |
gksu_sudo_run needs a command to be run, none was provided.
|
|
2006-10-11 |
gksu_sudo_run benötigt einen Befehl, der ausgeführt werden soll. Es wurde keiner angegeben.
|
|
2006-10-11 |
gksu_sudo_run benötigt einen Befehl, der ausgeführt werden soll. Es wurde keiner angegeben.
|
|
2006-10-11 |
gksu_sudo_run benötigt einen Befehl, der ausgeführt werden soll. Es wurde keiner angegeben.
|
|
25. |
Error creating pipe: %s
|
|
2006-10-11 |
Fehler beim Erstellen der gepufferten Datenröhre (pipe): %s
|
|
26. |
Failed to exec new process: %s
|
|
2006-10-11 |
Ausführen eines neuen Prozesses ist fehlgeschlagen: %s
|
|
27. |
Error opening pipe: %s
|
|
2006-10-11 |
Fehler beim Öffnen der gepufferten Datenröhre (pipe): %s
|
|
29. |
The underlying authorization mechanism (sudo) does not allow you to run this program. Contact the system administrator.
|
|
2006-10-11 |
Die zugrundeliegende Rechteverwaltung (sudo) erlaubt es ihnen nicht, dieses Programm auszuführen. Bitte kontaktieren sie den Systemadministrator.
|
|
2006-10-11 |
Die zugrundeliegende Rechteverwaltung (sudo) erlaubt es ihnen nicht, dieses Programm auszuführen. Bitte kontaktieren sie den Systemadministrator.
|
|
2006-10-11 |
Die zugrundeliegende Rechteverwaltung (sudo) erlaubt es ihnen nicht, dieses Programm auszuführen. Bitte kontaktieren sie den Systemadministrator.
|