|
11.
|
|
|
This section contains information on how to configure your desktop, layout, and themes.
|
|
|
|
У цьому розділі ви знайдете відомості щодо налаштування вашої стільниці, її компонування та тем.
|
|
Translated and reviewed by
yurchor
|
|
|
|
Located in
config-desktop/C/config-desktop.xml:17(para)
|
|
12.
|
|
|
Introduction to Desktop Customization
|
|
|
|
Вступ до налаштування стільниці
|
|
Translated and reviewed by
yurchor
|
|
|
|
Located in
config-desktop/C/config-desktop.xml:26(title)
|
|
13.
|
|
|
The great thing about KDE is the ability to customize just about every aspect of the desktop environment. Wallpapers, themes, widgets, color schemes, splash screens and more, the options for customization are endless.
|
|
|
|
В KDE можна використовувати чудову можливість налаштовувати кожен елемент робочого середовища. Шпалери, теми, віджети, кольорові схеми, заставки та інші елементи, можливості для налаштування необмежені.
|
|
Translated and reviewed by
yurchor
|
|
|
|
Located in
config-desktop/C/config-desktop.xml:28(para)
|
|
14.
|
|
|
<ulink url="http://www.kde-look.org">KDE-Look.org</ulink> is the number one location to find customized settings for your KDE desktop. Some of the applications within KDE even allow you to connect directly to KDE-Look and download a new configuration or image.
|
|
|
|
Першим з місць, звідки слід починати пошуки параметрів налаштування вашої стільниці KDE, є <ulink url="http://www.kde-look.org">KDE-Look.org</ulink>. У деяких з програм KDE навіть передбачено з’єднання безпосередньо з KDE-Look для звантаження нових налаштувань або зображень.
|
|
Translated and reviewed by
yurchor
|
|
|
|
Located in
config-desktop/C/config-desktop.xml:34(para)
|
|
15.
|
|
|
For more detailed information on some of the customization options available to you, please refer to the <ulink type="help" url="help:/khelpcenter/userguide/customizing-desktop.html">Customizing and Appearance</ulink> section of the KDE Users' Manual.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
config-desktop/C/config-desktop.xml:48(para)
|
|
16.
|
|
|
Desktop Tips
|
|
|
|
Підказки щодо стільниці
|
|
Translated and reviewed by
yurchor
|
|
|
|
Located in
config-desktop/C/config-desktop.xml:57(title)
|
|
17.
|
|
|
This section details some tips for using and customizing the desktop.
|
|
|
|
У цьому розділі ви знайдете деякі з підказок щодо користування та налаштування вашої стільниці.
|
|
Translated and reviewed by
yurchor
|
|
|
|
Located in
config-desktop/C/config-desktop.xml:59(para)
|
|
18.
|
|
|
Run programs automatically when KDE starts
|
|
|
|
Автоматичний запуск програм разом з KDE
|
|
Translated and reviewed by
yurchor
|
|
|
|
Located in
config-desktop/C/config-desktop.xml:64(title)
|
|
19.
|
|
|
The easiest way to run programs automatically when KDE starts is to use the <emphasis>Session Management</emphasis> feature of KDE. You can setup KDE exactly the way you'd like it to start every time you login.
|
|
|
|
Найпростішим способом автоматичного запуску програм під час запуску KDE є використання можливості <emphasis>Керування сеансами</emphasis> у KDE. Ви можете налаштувати KDE так, щоб середовище одразу після вашого входу до системи завжди запускало саме ті програми, які ви бажаєте.
|
|
Translated by
yurchor
|
|
Reviewed by
Yuri Chornoivan
|
|
|
|
Located in
config-desktop/C/config-desktop.xml:68(para)
|
|
20.
|
|
|
Choose <menuchoice><guimenu>K-Menu</guimenu><guisubmenu>System Settings</guisubmenu><guimenuitem>Session Manager</guimenuitem></menuchoice> from the Advanced tab on the top and then under <emphasis>Advanced User Settings</emphasis> section. Click the <guibutton>Session Manager</guibutton> button on the right. Ensure that the <guibutton>Restore manually saved session</guibutton> checkbox is enabled.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
config-desktop/C/config-desktop.xml:78(para)
|