|
13.
|
|
|
The great thing about KDE is the ability to customize just about every aspect of the desktop environment. Wallpapers, themes, widgets, color schemes, splash screens and more, the options for customization are endless.
|
|
|
|
Ce qui est formidable avec KDE c'est que vous pouvez personnaliser à peu près tous les aspects de votre environnement de bureau. Les images de fond, thèmes, décorations de fenêtre, couleurs, écrans de démarrage etc., les options de personnalisation sont infinies.
|
|
Translated and reviewed by
Bruno
|
Shared: |
|
Ce qui est formidable avec KDE c'est que vous pouvez personnaliser à peu près tous les aspects de votre environnement de bureau. Images de fond, thèmes, décorations de fenêtre, couleurs, écrans de démarrage etc., les options de personnalisation sont infinies.
|
|
|
Suggested by
sun-wukong
|
|
|
|
Located in
config-desktop/C/config-desktop.xml:28(para)
|
|
14.
|
|
|
<ulink url="http://www.kde-look.org">KDE-Look.org</ulink> is the number one location to find customized settings for your KDE desktop. Some of the applications within KDE even allow you to connect directly to KDE-Look and download a new configuration or image.
|
|
|
|
<ulink url="http://www.kde-look.org">KDE-Look.org</ulink> est l'endroit principal où trouver des paramètres personnalisés pour votre bureau KDE. Certaines applications KDE vous permettent même de vous connecter directement au site kde-look et de télécharger une nouvelle image ou configuration.
|
|
Translated and reviewed by
Bruno
|
|
|
|
Located in
config-desktop/C/config-desktop.xml:34(para)
|
|
15.
|
|
|
For more detailed information on some of the customization options available to you, please refer to the <ulink type="help" url="help:/khelpcenter/userguide/customizing-desktop.html">Customizing and Appearance</ulink> section of the KDE Users' Manual.
|
|
|
|
Pour obtenir des informations plus détaillées sur certaines options de configuration disponibles voyez la section <ulink type="help" url="help:/khelpcenter/userguide/customizing-desktop.html">Personnalisation et apparence</ulink> du manuel utilisateur de KDE.
|
|
Translated and reviewed by
Bruno
|
|
|
|
Located in
config-desktop/C/config-desktop.xml:48(para)
|
|
16.
|
|
|
Desktop Tips
|
|
|
|
Astuces pour le bureau
|
|
Translated and reviewed by
Bruno
|
|
|
|
Located in
config-desktop/C/config-desktop.xml:57(title)
|
|
17.
|
|
|
This section details some tips for using and customizing the desktop.
|
|
|
|
Cette section fournit quelques astuces sur l'utilisation et la personnalisation du bureau.
|
|
Translated and reviewed by
Bruno
|
|
|
|
Located in
config-desktop/C/config-desktop.xml:59(para)
|
|
18.
|
|
|
Run programs automatically when KDE starts
|
|
|
|
Lancer des programmes automatiquement au démarrage de KDE
|
|
Translated and reviewed by
Bruno
|
|
|
|
Located in
config-desktop/C/config-desktop.xml:64(title)
|
|
19.
|
|
|
The easiest way to run programs automatically when KDE starts is to use the <emphasis>Session Management</emphasis> feature of KDE. You can setup KDE exactly the way you'd like it to start every time you login.
|
|
|
|
La manière la plus simple pour lancer des programmes automatiquement au démarrage de KDE est d'utiliser le <emphasis>Gestionnaire de session</emphasis> de KDE. Vous pouvez configurer exactement comme vous le désirez la manière dont KDE démarre à chaque fois que vous ouvrez une session.
|
|
Translated and reviewed by
Bruno
|
|
|
|
Located in
config-desktop/C/config-desktop.xml:68(para)
|
|
20.
|
|
|
Choose <menuchoice><guimenu>K-Menu</guimenu><guisubmenu>System Settings</guisubmenu><guimenuitem>Session Manager</guimenuitem></menuchoice> from the Advanced tab on the top and then under <emphasis>Advanced User Settings</emphasis> section. Click the <guibutton>Session Manager</guibutton> button on the right. Ensure that the <guibutton>Restore manually saved session</guibutton> checkbox is enabled.
|
|
|
|
Choisissez <menuchoice><guimenu>Menu-K</guimenu><guisubmenu>Paramètres du sytème</guisubmenu><guimenuitem>Gestionnaire de session</guimenuitem></menuchoice> situé dans l'onglet Avancé, à la rubrique <emphasis>Réglages utilisateur avancés</emphasis>. Assurez-vous que la case <guibutton>Restaurer manuellement la session enregistrée</guibutton> soit cochée.
|
|
Translated and reviewed by
Bruno
|
|
|
|
Located in
config-desktop/C/config-desktop.xml:78(para)
|
|
21.
|
|
|
Launch all the applications you want running <emphasis>everytime you log in</emphasis>. Once you have everything set to your satisfaction, click choose <menuchoice><guimenu>K-Menu</guimenu><guisubmenu>Save Session</guisubmenu></menuchoice>. Every time you start KDE, you will return to this configuration.
|
|
|
|
Lancez tous les logiciels que vous shouaitez voir se lancer <emphasis>à chaque fois que vous vous connectez</emphasis>. Une fois que tout est configuré comme vous l'entendez, cliquez le <menuchoice><guimenu>Menu-K</guimenu><guisubmenu>Enregistrer la session</guisubmenu></menuchoice>. À chaque fois que vous démarrerez KDE, votre session sera restaurée dans cette configuration.
|
|
Translated and reviewed by
Bruno
|
|
|
|
Located in
config-desktop/C/config-desktop.xml:89(para)
|
|
22.
|
|
|
Another method to do this is to copy the desktop entry of the application you want to autostart from <filename>/usr/share/applications</filename> to the <filename>~/.kde/Autostart</filename> directory.
|
|
|
|
Une autre méthode pour faire ceci est de copier le fichier xxx.desktop de l'application à démarrer automatiquement depuis <filename>/usr/share/applications</filename> vers le répertoire <filename>~/.kde/Autostart</filename>.
|
|
Translated and reviewed by
Bruno
|
|
|
|
Located in
config-desktop/C/config-desktop.xml:88(para)
|