Browsing Belarusian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Belarusian guidelines.
8186 of 86 results
81.
Right click the content area and choose <menuchoice><guimenu>Create New</guimenu><guimenuitem>Link to Application</guimenuitem></menuchoice>. This opens a properties tabbed window.
(no translation yet)
Located in config-desktop/C/config-desktop.xml:561(para)
82.
In the <guilabel>General</guilabel> tab, provide a descriptive name for the program e.g. Compiz-Fusion.
(no translation yet)
Located in config-desktop/C/config-desktop.xml:569(para)
83.
Click the <guilabel>Application</guilabel> tab and type the following at the <guilabel>Command</guilabel> text box followed by pressing the <guibutton>OK</guibutton> button to finish and close the tabbed window: <screen>
compiz --replace
</screen>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in config-desktop/C/config-desktop.xml:576(para)
84.
From now on, when you start <application>KDE</application>, Compiz Fusion should start up automatically.
(no translation yet)
Located in config-desktop/C/config-desktop.xml:585(para)
85.
To configure Compiz Fusion, go to <menuchoice><guimenu>K-Menu</guimenu><guisubmenu>Settings</guisubmenu><guimenuitem>CompizConfig Settings Manager</guimenuitem></menuchoice>.
(no translation yet)
Located in config-desktop/C/config-desktop.xml:593(para)
86.
translator-credits
Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated and reviewed by Iryna Nikanchuk on 2009-12-03
Located in config-desktop/C/config-desktop.xml:0(None)
8186 of 86 results

This translation is managed by Ubuntu Belarusian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

No-one has contributed to this translation yet.