Translations by Michael Bæk

Michael Bæk has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

125 of 25 results
19.
Kubuntu includes the very best translations and accessibility infrastructure that the Free Software community has to offer, to make Kubuntu usable by as many people as possible.
2009-09-07
Kubuntu indeholder de bedste oversættelser og den bedste tilgængeligheds-infrastruktur som fælleskabet for fri software kan tilbyde, for at gøre Kubuntu brugbar for så mange mennesker som muligt.
25.
When you are finished viewing Kubuntu from the Live CD, simply reboot your computer and remove the CD from the drive. This will allow you to boot normally back into your default operating system.
2009-09-07
Når du er færdig med at prøve Kubuntu fra Live-cd'en, skal du blot genstarte din computer og fjerne cd'en fra drevet. Dette vil lade dig starte normalt i dit standard operativsystem.
2009-09-07
Når du er færdig med at gennemse Kubuntu fra Live-cd'en, skal du blot genstarte din computer og fjerne cd'en fra drevet. Dette vil lade dig starte normalt i dit standard operativsystem.
26.
Equivalent applications
2009-09-07
Tilsvarende programmer
27.
Kubuntu comes with a variety of applications that will allow you to get up and running right from the start. Whether you plan on using your system for browsing the web, word processing and office use, multimedia, email, and more, Kubuntu has a great variety of applications that you might be used to coming from another operating system such as Mac OS X or Windows. The following is a common list of equivalents in hope of getting you up and running faster.
2009-09-07
Kubuntu kommer med en række programmer, der vil give dig mulighed for at komme i gang med det samme. Uanset om du vil bruge dit system til at browse på nettet, til tekstbehandling og kontorbrug, til multimedia, e-mail eller andet, har Kubuntu en lang række programmer, som du sikkert er vant til, når du kommer fra andre operativsystemer, såsom Mac OS X eller Windows. Følgende er en fælles liste over programmer svarende til dem du kender, i håb om at få dig i gang hurtigere.
28.
Application equivalency in Kubuntu
2009-09-07
Tilsvarende programmer i Kubuntu
36.
<application>OpenOffice.org Calc</application> is the default spreadsheet application for Kubuntu. Further information is available in the <ulink type="help" url="help:/kubuntu/office">Office</ulink> section of the Kubuntu documentation.
2009-09-07
<application>OpenOffice.org Calc</application> er Kubuntus standard regneark. Yderligere oplysninger findes i <ulink type="Hjælp" url="help:/kubuntu/office">Office</ulink>-delen af Kubuntu-dokumentationen.
2009-09-07
Programmet <application>OpenOffice.org Calc</application> er som standard Kubuntus regneark. Yderligere oplysninger findes i <ulink type="Hjælp" url="help:/kubuntu/office">Office</ulink> delen af Kubuntu-dokumentationen.
38.
<application>OpenOffice.org Impress</application> is the default presentation application for Kubuntu. Further information is available in the <ulink type="help" url="help:/kubuntu/office">Office</ulink> section of the Kubuntu documentation.
2009-09-07
<application>OpenOffice.org Impress</application> er Kubuntus standard præsentationsprogram. Yderligere oplysninger findes i <ulink type="hjælp" url="help:/kubuntu/office">Office</ulink>-delen af Kubuntu-dokumentationen.
2009-09-07
Programmet <application>OpenOffice.org Impress</application> er som standard Kubuntus præsentationsprogram. Yderligere oplysninger findes i <ulink type="hjælp" url="help:/kubuntu/office">Office</ulink> delen af Kubuntu-dokumentationen.
42.
<application>Amarok</application> is the default audio application for Kubuntu. There are various other applications as well for multimedia use. Further information is available in the <ulink type="help" url="help:/kubuntu/musicvideophotos">Multimedia</ulink> section of the Kubuntu documentation as well as the <ulink type="help" url="help:/amarok">Amarok Handbook</ulink>.
2009-09-07
<application>Amarok</application> er Kubuntus standard audioprogram. Der findes også en række andre applikationer til multimedia-brug. Yderligere oplysninger findes i <ulink type="hjælp" url="help:/kubuntu/musicvideophotos">Multimedia</ulink>-delen af Kubuntu-dokumentationen, samt <ulink type="hjælp" url="help:/amarok">Amarok Håndbog</ulink>.
44.
<application>Kopete</application> is the default instant messaging application for Kubuntu. Further information is available in the <ulink type="help" url="help:/kubuntu/internet">Internet</ulink> section of the Kubuntu documentation as well as the <ulink type="help" url="help:/kopete">Kopete Handbook</ulink>.
2009-09-07
<application>Kopete</application> er Kubuntus standard instant messaging-program. Yderligere oplysninger findes i <ulink type="hjælp" url="help:/kubuntu/internet">Internet</ulink>-delen af Kubuntu-dokumentationen, samt <ulink type="hjælp" url="help:/kopete">Kopete Håndbog</ulink>.
48.
<application>Ark</application> is the default file compression application for Kubuntu. Further information is available in the <ulink type="help" url="help:/ark">Ark Handbook</ulink>.
2009-09-07
<application>Ark</application> er Kubuntus standard filkomprimeringsprogram. Yderligere oplysninger findes i <ulink type="hjælp" url="help:/ark">Ark Håndbog</ulink>.
50.
<application>K3b</application> is the default <acronym>CD</acronym>/<acronym>DVD</acronym> burning application for Kubuntu. Further information is available in the <ulink type="help" url="help:/kubuntu/musicvideophotos">Multimedia</ulink> section of the Kubuntu documentation as well as the <ulink type="help" url="help:/k3b">K3b Handbook</ulink>.
2009-09-07
<application>K3b</application> er Kubuntus standard <acronym>cd</acronym>/<acronym>dvd</acronym>-brænderprogram. Yderligere oplysninger findes i <ulink type="hjælp" url="help:/kubuntu/musicvideophotos">Multimedia</ulink>-delen af Kubuntu-dokumentation, samt <ulink type="hjælp" url="help:/k3b">K3b Håndbog</ulink>.
54.
Linux is an operating system kernel that resembles the Unix operating system. The kernel is the main software required for free operating systems such as Kubuntu. Linux has come to define the worldwide movement to embrace free and open source software. GNU/Linux is another way in which many refer to the Linux kernel. The GNU/Linux term was created by the <ulink url="http://www.fsf.org">Free Software Foundation</ulink> since the Linux kernel was created with the many components from the <ulink url="http://www.gnu.org">GNU Project</ulink>.
2009-09-07
Linux er en operativsystemkerne, der minder om Unix-operativsystemet. Kernen er den vigtigste software, der kræves til gratis operativsystemer, såsom Kubuntu. Linux er kommet til at definere den globale bevægelse mod fri og åben software. GNU/Linux er en anden måde, hvorpå mange henviser til Linux-kernen. GNU/Linux termen blev skabt af <ulink url="http://www.fsf.org">Free Software Foundation</ulink>, idet Linux-kernen blev skabt af de mange komponenter fra <ulink url="http://www.gnu.org">GNU Project</ulink>.
59.
What is KDE?
2009-09-07
Hvad er KDE?
61.
For further information on KDE, refer to KDE's website located at <ulink url="http://www.kde.org"/>.
2009-09-07
For yderligere oplysninger om KDE, besøg KDE's hjemmeside: <ulink url="http://www.kde.org"/>
62.
KDE for Ubuntu and Gnome Users
2009-09-07
KDE for Ubuntu og Gnome-brugere
65.
Switching Desktops
2009-09-07
At skifte mellem Desktop-miljøer
67.
While the KDE desktop is very different from that of GNOME, all your favorite GNOME applications will be integrated with your KDE menu system.
2009-09-07
Selvom KDE-skrivebordet er meget forskelligt fra GNOMEs, vil alle dine yndlings GNOME-programmer blive integreret i dit KDE-menu-system.
68.
Another concern for users wanting to try Kubuntu may be that KDE will become their only desktop once it is installed. While we do indeed hope you will make KDE your desktop of choice, this is not the case; both desktop session types can be run after installing Kubuntu. Furthermore, during installation you will be given the choice of using either the GNOME Display Manager (GDM) or the K Display Manager (KDM) as your login manager.
2009-09-07
En anden bekymring for brugere der ønsker at prøve Kubuntu kan være, at KDE vil blive deres eneste desktop, når først det er installeret. Selv om vi naturligvis håber du vil bruge KDE som standard desktop, er dette ikke tilfældet; begge desktop-typer kan køre efter installering af Kubuntu. Derudover vil du under installeringen få mulighed for at vælge enten GNOME Display Manager (GDM) eller K-Display Manager (KDM) som din login manager.
69.
Either display manager will suffice, and after installation you will be able to run both GNOME and KDE session types. Feel free to try KDM. You can always switch back to GDM later if you like. The only noticeable difference will be the artwork used before you log in.
2009-09-07
Begge displaymanagere vil være tilstrækkelige og efter installeringen vil du kunne køre både GNOME og KDE-sessioner. Du er velkommen til at prøve KDM og kan altid skifte tilbage til GDM senere, hvis du vil. Den eneste synlige forskel vil være illustrationen der bruges, før du logger ind.
70.
To install Kubuntu, you just need to install the <emphasis>kubuntu-desktop</emphasis> package.
2009-09-07
For at installere Kubuntu skal du blot installere <emphasis>kubuntu-desktop</emphasis>-pakken.
71.
Getting help
2009-09-07
Sådan får du hjælp
72.
There are various locations for you to receive help with your Kubuntu system. A list of the most common locations are found in the <ulink type="help" url="help:/kubuntu/getting-help">Getting Help</ulink> section of the Kubuntu documentation.
2009-09-07
Du kan få hjælp til dit Kubuntu-system flere steder. En liste over de mest almindelige steder kan findes i <ulink type="hjælp" url="help:/kubuntu/getting-help">Sådan får du hjælp</ulink>-delen af Kubuntu-dokumentationen.