|
101.
|
|
|
Show or hide the scroll bar. If enabled, the scroll bar is shown on the right and lets you scroll up and down, which is useful for navigating through the document.
|
|
|
|
Mostre ou oculte a barra de rolagem. Se habilitada, a barra de rolagem será mostrada na direita e você poderá rolar para cima e para baixo, usando para navegação no documento.
|
|
Translated by
Alexandro Silva
|
|
Reviewed by
Marcus Gama
|
In upstream: |
|
Mostra ou oculta a barra de posicionamento. Se estiver ativa, a barra de posicionamento aparece à esquerda e permite-lhe deslocar-se para cima ou baixo, o que é útil para navegar pelo documento.
|
|
|
Suggested by
Marcus Gama
|
|
|
|
102.
|
|
|
PageUp/PageDown &moves the caret
|
|
|
|
PageUp/PageDown &move o cursor
|
|
Translated and reviewed by
Marcus Gama
|
|
|
|
103.
|
|
|
If this option is enabled, the PageUp and PageDown keys move the text caret, as in other KDE applications. If it is disabled, they move the scrollbars, as in most other word processors.
|
|
|
|
Se esta opções estiver habilitada, as teclas PageUp e PageDown moverão o carro do texto, de maneira semelhante a outros aplicativos KDE. Se estiver desabilitado, eles moverão as barras de rolagem, de maneira similar a muitos outros processadores de texto.
|
|
Translated and reviewed by
Lisiane Sztoltz Teixeira
|
|
|
|
104.
|
|
|
The number of files remembered in the file open dialog and in the recent files menu item.
|
|
|
|
O número de arquivos lembrados no diálogo de abrir arquivo e na área do menu de arquivos recentes
|
|
Translated by
Lisiane Sztoltz Teixeira
|
|
Reviewed by
Marcus Gama
|
In upstream: |
|
A quantidade de arquivos lembrados na janela de abertura de arquivos e na opção do menu de arquivos recentes.
|
|
|
Suggested by
Marcus Gama
|
|
|
|
105.
|
|
|
Number of recent &files:
|
|
|
|
Número de arquivos &recentes:
|
|
Translated and reviewed by
Victor Westmann
|
|
|
|
106.
|
|
|
The grid size on which frames, tabs and other content snaps while moving and scaling.
|
|
|
|
O tamanho da grade a qual quadros, tabulações e outros objetos se alinham quando se movem e se redimensionam
|
|
Translated by
Lisiane Sztoltz Teixeira
|
|
Reviewed by
Marcus Gama
|
In upstream: |
|
O tamanho da grade à qual as molduras, tabulações e outros conteúdos se alinham enquanto são movidos ou redimensionados.
|
|
|
Suggested by
Marcus Gama
|
|
|
|
107.
|
|
|
&Horizontal grid size:
|
|
|
|
Tamanho da grade &horizontal:
|
|
Translated and reviewed by
Lisiane Sztoltz Teixeira
|
|
|
|
108.
|
|
|
The grid size on which frames and other content snaps while moving and scaling.
|
|
|
|
O tamanho da grade a qual quadros, tabulações e outros objetos se alinham quando se movem e se redimensionam
|
|
Translated by
Lisiane Sztoltz Teixeira
|
|
Reviewed by
Marcus Gama
|
In upstream: |
|
O tamanho da grade à qual as molduras e outros conteúdos se alinham enquanto são movidos ou dimensionados.
|
|
|
Suggested by
Marcus Gama
|
|
|
|
109.
|
|
|
&Vertical grid size:
|
|
|
|
Tamanho da grade &vertical:
|
|
Translated and reviewed by
Lisiane Sztoltz Teixeira
|
|
|
|
110.
|
|
|
Configure the indent width used when using the 'Increase' or 'Decrease' indentation buttons on a paragraph.<p>The lower the value, the more often the buttons will have to be pressed to gain the same indentation.
|
|
|
|
Configurar a indentação usada quando os botões de 'Aumentar' ou 'Diminuir' indentação são usados num parágrafo.<p> Valores menores implicam em pressionar mais vezes os botões para obter a mesma indentação.
|
|
Translated and reviewed by
Lisiane Sztoltz Teixeira
|
|
|