|
21.
|
|
|
Configure Frame Borders
|
|
|
|
Ρύθμιση περιγραμμάτων πλαισίου
|
|
Translated and reviewed by
Spiros Georgaras
|
|
|
|
22.
|
|
|
Configure Table Borders
|
|
|
|
Ρύθμιση περιγραμμάτων πίνακα
|
|
Translated and reviewed by
Spiros Georgaras
|
|
|
|
23.
|
|
|
Create New Bookmark
|
|
|
i18n: file: part/dialogs/KWCreateBookmark.ui:13
i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CreateBookmark)
|
|
|
|
Δημιουργία νέου σελιδοδείκτη
|
|
Translated and reviewed by
Spiros Georgaras
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:29 part/dialogs/KWCreateBookmarkDialog.cpp:48
|
|
24.
|
|
|
Name:
|
|
|
i18n: file: part/dialogs/KWCreateBookmark.ui:38
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lName)
|
|
|
|
Όνομα:
|
|
Translated and reviewed by
Spiros Georgaras
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:36
|
|
25.
|
|
|
Bookmarks allow you to jump between parts of your document.
Please provide the name of your bookmark.
|
|
|
i18n: file: part/dialogs/KWCreateBookmark.ui:20
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lExplain)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Οι σελιδοδείκτες σας επιτρέπουν να μετακινήστε σε διάφορα μέρη του εγγράφου.
Παρακαλώ δώστε το όνομα του σελιδοδείκτη σας.
|
|
Translated and reviewed by
Spiros Georgaras
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:32
|
|
26.
|
|
|
Select Bookmark
|
|
|
|
Επιλογή σελιδοδείκτη
|
|
Translated and reviewed by
Spiros Georgaras
|
|
|
|
Located in
part/dialogs/KWSelectBookmarkDialog.cpp:121
|
|
27.
|
|
|
&Rename...
|
|
|
|
&Μετονομασία...
|
|
Translated and reviewed by
Spiros Georgaras
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:139
|
|
28.
|
|
|
Provide main text area
|
|
|
i18n: file: part/dialogs/KWStartupWidget.ui:32
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mainText)
|
|
|
|
Δώστε κύρια περιοχή κειμένου
|
|
Translated and reviewed by
Spiros Georgaras
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:91
|
|
29.
|
|
|
<p><b>Check this option to have a text area created automatically for each page.</b><br>
For letters and notes with one main text, possibly on several pages, you should keep this checked. You should only uncheck it if you want to define completely where each text frame should be positioned.</p>
|
|
|
i18n: file: part/dialogs/KWStartupWidget.ui:29
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mainText)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<p><b>Ενεργοποιήστε αυτή την επιλογή για να ορίσετε αυτόματα μια περιοχή κειμένου σε κάθε σελίδα.</b><br>
Για γράμματα και σημειώματα με ένα κύριο κείμενο, πιθανότατα σε πολλές σελίδες, πρέπει να την ενεργοποιήσετε. Την απενεργοποιείτε μόνο αν επιθυμείτε να ορίσετε συγκεκριμένα που θα τοποθετείται κάθε πλαίσιο κειμένου.</p>
|
|
Translated and reviewed by
Spiros Georgaras
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:87
|
|
30.
|
|
|
Page Size && Margins
|
|
|
i18n: file: part/dialogs/KWStartupWidget.ui:46
i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, sizeTab)
|
|
|
|
Μέγεθος σελίδας && περιθώρια
|
|
Translated and reviewed by
Spiros Georgaras
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:94
|