Browsing Czech translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Czech guidelines.
491500 of 961 results
491.
Only show the text of the document.
(no translation yet)
Located in KWView.cpp:642
492.
Do not show any pictures, formatting or layout. KWord will display only the text for editing.
Nezobrazovat žádné obrázky, formátování či rozvržení. KWord bude zobrazovat pouze text k editaci.
Translated and reviewed by Klara Cihlarova
493.
&Page Mode
S&tránkový režim
Translated and reviewed by Klara Cihlarova
Located in KWView.cpp:646
494.
Switch to page mode.<br><br> Page mode is designed to make editing your text easy.<br><br>This function is most frequently used to return to text editing after switching to preview mode.
Přepnout do stránkového režimu.<br><br>Stránkový režim je navržen tak, aby vám usnadnil práci s textem.<br><br>Tato funkce je nejčastěji používána pro návrat z režimu náhledů.
Translated and reviewed by Klara Cihlarova
495.
Switch to page editing mode.
Přepnout do režimu editace stránky.
Translated by Lukáš Tinkl
Reviewed by Kamil Páral
Located in KWView.cpp:650
496.
Pre&view Mode
Režim ná&hledů
Translated and reviewed by Klara Cihlarova
497.
Zoom out from your document to get a look at several pages of your document.<br><br>The number of pages per line can be customized.
Změnit měřítko zobrazení tak, aby bylo zobrazeno několik stránek současně<br><br>Počet stránek na jeden řádek lze nastavit.
Translated and reviewed by Klara Cihlarova
498.
Zoom out to a multiple page view.
Zvětšit měřítko pro zobrazení více stránek.
Translated and reviewed by Klara Cihlarova
Located in KWView.cpp:658
499.
&Formatting Characters
&Formátovací znaky
Translated and reviewed by Klara Cihlarova
Located in KWView.cpp:669
500.
Toggle the display of non-printing characters.
(no translation yet)
Located in KWView.cpp:672
491500 of 961 results

This translation is managed by Ubuntu Czech Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Kamil Páral, Klara Cihlarova, Lukáš Tinkl.