Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
751760 of 1423 results
751.
To start, shift-click on the place you want to duplicate from. Then you can start painting. An indication of where you are copying from will be displayed while drawing and moving the mouse.
まず複製したい場所をShift+クリックで選んでからマウスで描画を始めてください。マウスを移動すると、どの部分を複製しているかを示すインジケータが表示されます。
Translated by Yukiko Bando
Reviewed by Yukiko Bando
In upstream:
まず複製する場所を Shift+クリックで選択し、次に別の場所をクリックして描画を始めてください。マウスを動かすと、どの部分を複製しているかを示すインジケータも同時に動きます。
Suggested by Yukiko Bando
752.
Healing
i18n: file: plugins/paintops/defaultpaintops/duplicate/wdgduplicateop.ui:17
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbHealing)
ヒーリング (色はコピーしない)
Translated and reviewed by Yukiko Bando
Located in rc.cpp:2794 rc.cpp:2794
753.
Healing radius
ヒーリング半径
Translated and reviewed by Yukiko Bando
754.
Correct the perspective
i18n: file: plugins/paintops/defaultpaintops/duplicate/wdgduplicateop.ui:24
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbPerspective)
遠近法を補正
Translated and reviewed by Yukiko Bando
Located in rc.cpp:2797 rc.cpp:2797
755.
Duplicate Tool
複製ツール
Translated and reviewed by Yukiko Bando
756.
Zoom Tool
ズームツール
Translated and reviewed by Yukiko Bando
757.
Brush Tool
ブラシツール
Translated and reviewed by Yukiko Bando
758.
Flood Fill
塗りつぶし
Translated and reviewed by Yukiko Bando
Located in plugins/tools/defaulttools/kis_tool_fill.cc:100 plugins/tools/defaulttools/kis_tool_fill.cc:149 benchmarks/kis_floodfill_benchmark.cpp:88
759.
Threshold:
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
あいまいさ:
Translated by Yukiko Bando
Reviewed by Yukiko Bando
Located in plugins/tools/defaulttools/kis_tool_fill.cc:215
760.
Use pattern
パターンで埋める
Translated by Yukiko Bando
Reviewed by Yukiko Bando
Located in plugins/tools/defaulttools/kis_tool_fill.cc:223
751760 of 1423 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Yukiko Bando.