|
95.
|
|
|
Too many templates found for: %1
|
|
|
|
次のためのテンプレートが必要以上に見つかりました: %1
|
|
Translated and reviewed by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
main/KoApplication.cpp:226
|
|
96.
|
|
|
Template %1 failed to load.
|
|
|
|
テンプレート %1 の読み込みに失敗しました。
|
|
Translated and reviewed by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
main/KoApplication.cpp:246
|
|
97.
|
|
|
Making backup...
|
|
|
|
バックアップを作成...
|
|
Translated and reviewed by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
main/KoDocument.cpp:503
|
|
98.
|
|
|
Saving...
|
|
|
|
保存...
|
|
Translated and reviewed by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
main/KoDocument.cpp:518
|
|
99.
|
|
|
Autosaving...
|
|
|
|
自動保存...
|
|
Translated and reviewed by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
main/KoDocument.cpp:658
|
|
100.
|
|
|
Error during autosave! Partition full?
|
|
|
|
自動保存中にエラー。パーティションに空はありますか?
|
|
Translated and reviewed by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
main/KoDocument.cpp:670
|
|
101.
|
|
|
Could not create the file for saving
|
|
|
|
保存するファイルを作成できません
|
|
Translated and reviewed by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
main/KoDocument.cpp:866
|
|
102.
|
|
|
Not able to write '%1'. Partition full?
|
|
|
|
'%1'を書けません。パーティションに空はありますか?
|
|
Translated by
Yukiko Bando
|
|
Reviewed by
Yukiko Bando
|
In upstream: |
|
'%1' を書けません。パーティションに空はありますか?
|
|
|
Suggested by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
main/KoDocument.cpp:908 main/KoDocument.cpp:927 main/KoDocument.cpp:957
main/KoDocument.cpp:990 main/rdf/KoDocumentRdf.cpp:306
|
|
103.
|
|
|
Error while trying to write '%1'. Partition full?
|
|
|
|
'%1'の書き込み中にエラー。パーティションに空はありますか?
|
|
Translated by
Yukiko Bando
|
|
Reviewed by
Yukiko Bando
|
In upstream: |
|
'%1' の書き込み中にエラー。パーティションに空はありますか?
|
|
|
Suggested by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
main/KoDocument.cpp:921 main/KoDocument.cpp:965 main/KoDocument.cpp:1851
|
|
104.
|
|
|
Error while saving embedded documents
|
|
|
|
埋め込みドキュメントを保存中にエラー
|
|
Translated and reviewed by
Yukiko Bando
|
|
|