|
22.
|
|
|
Open Document
|
|
|
|
ドキュメントを開く
|
|
Translated and reviewed by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
main/KoExistingDocumentPane.cpp:44 main/KoOpenPane.cpp:358
main/KoOpenPane.cpp:362 main/KoMainWindow.cpp:1206
|
|
23.
|
|
|
Import Document
|
|
|
|
ドキュメントをインポート
|
|
Translated and reviewed by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
kopageapp/KoPAView.cpp:405 main/KoMainWindow.cpp:1208
|
|
24.
|
|
|
Show %1 Toolbar
|
|
|
|
%1ツールバーを表示
|
|
Translated and reviewed by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
main/KoMainWindow.cpp:1625
|
|
25.
|
|
|
Hide %1 Toolbar
|
|
|
|
%1ツールバーを隠す
|
|
Translated and reviewed by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
main/KoMainWindow.cpp:1627
|
|
26.
|
|
|
Document
|
|
|
|
ドキュメント
|
|
Translated and reviewed by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
kopageapp/KoPADocumentStructureDocker.cpp:95 main/KoMainWindow.cpp:1691
|
|
27.
|
|
|
Document - %1
|
|
|
|
ドキュメント -%1
|
|
Translated and reviewed by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
main/KoMainWindow.cpp:1699
|
|
28.
|
|
|
You will lose all your changes! ![](/@@/translation-newline)
Do you want to continue?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
すべての変更が失われます。 ![](/@@/translation-newline)
続けますか?
|
|
Translated and reviewed by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
kofficecore/KoMainWindow.cpp:1650
|
|
29.
|
|
|
No handler found for %1
|
|
|
|
%1 のハンドラが見つかりません
|
|
Translated and reviewed by
Yukiko Bando
|
|
|
|
30.
|
|
|
This document contains an external link to a remote document ![](/@@/translation-newline)
%1
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
このドキュメントはリモートドキュメント %1 への ![](/@@/translation-newline)
外部リンクを含んでいます
|
|
Translated and reviewed by
Yukiko Bando
|
|
|
|
31.
|
|
|
Confirmation Required
|
|
|
|
確認が必要です
|
|
Translated and reviewed by
Yukiko Bando
|
|
|