Browsing Frisian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Frisian guidelines.
918 of 35 results
9.
<p>...that you can use the keys <tt>^</tt> and <tt>_</tt> to create
right upper and lower indices? If you type <tt>Ctrl-^</tt> or
<tt>Ctrl-_</tt> instead, you will get a left index.
</p>
i18n: file: tips:35
i18n: ectx: @info:tipoftheday
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
<p>... dat jo de toetsen <tt>^</tt> en <tt>_</tt> brûke kinne foar
it meitsjen fan boppe- en ûnderyndeksen rjochts? As jo ynstee hjirfan
<tt>Ctrl-^</tt> of <tt>Ctrl-_</tt> brûke, wurdt der in yndeks lofts
makke</p>
Translated by berend
Located in rc.cpp:71
10.
<p>...that you can insert any of the many supported symbols by typing its
name? Simply press the backslash key, type the symbol's name and press
space.
</p>
i18n: file: tips:44
i18n: ectx: @info:tipoftheday
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<p>... dat jo in soad stipe symboalen ynfiere kinne troch de namme derfan
te typen? Druk gewoan op de backslash-toets, fier de namme fan it symboal
yn en druk op de spaasjebalke.</p>
Translated by berend
Located in rc.cpp:79
11.
<p>...that you can insert Greek letters very easily by typing the
corresponding latin letter and pressing Ctrl-G afterwards?
</p>
i18n: file: tips:53
i18n: ectx: @info:tipoftheday
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<p>... dat jo gewoan Grykske letters ynfiere kinnne troch de
Latynske letter yn te fieren en hjirnei de Ctrl-G yn te drukken?</p>
Translated by berend
Located in rc.cpp:87
12.
<p>...that you can insert any number of lines using the <em>Multiline</em> element?
By inserting <tt>&</tt> you can align these lines.
</p>
i18n: file: tips:61
i18n: ectx: @info:tipoftheday
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<p>... dat jo in oantal rekgels ynfiere kinne troch it <em>Multystreek</em>
elemint yn te foegjen? Troch it ynfoegjen fan <tt>&</tt> kinne jo de regels útlynje.</p>
Translated by berend
Located in rc.cpp:94
13.
Formula String
Formulerige
Translated by berend
14.
Parser Error
Untleedfout
Translated by berend
15.
Aborted parsing at %1:%2
It ûntleden waard ôfbrutsen op %1:%2
Translated by berend
16.
'%3' expected at %1:%2
'%3' waard ferwachte op %1:%2
Translated by berend
17.
Null columns in Matrix at %1:%2
Nul-kolommen yn matriks op %1:%2
Translated by berend
18.
Null rows in Matrix at %1:%2
Nul-rigen yn matriks op %1:%2
Translated by berend
918 of 35 results

This translation is managed by Ubuntu Fryske Oersetting, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: berend.