|
11.
|
|
|
<p>
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="10" align="center">
<tr>
<td>
<img src="hicolor/32x32/apps/kipi.png">
</td>
<td>
Did you know that you could use image files from different Albums in the 'batch-process images'
plugin? The processed results will then be merged in the selected target Album.
</td>
</tr>
</table>
</p>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<p>
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="10" align="center">
<tr>
<td>
<img src="hicolor/32x32/apps/kipi.png">
</td>
<td>
Sabíeu que podeu usar fitxers d'imatges d'àlbums diferents en el connector de 'procés per lots'?
El resultat del procés s'afegirà a l'àlbum de destí seleccionat.
</td>
</tr>
</table>
</p>
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
tips.cpp:163
|
|
12.
|
|
|
<p>
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="10" align="center">
<tr>
<td>
<img src="hicolor/32x32/apps/kipi.png">
</td>
<td>
Did you know that you can change the time stamp of the target images files in the batch-rename images plugin?
</td>
</tr>
</table>
</p>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<p>
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="10" align="center">
<tr>
<td>
<img src="hicolor/32x32/apps/kipi.png">
</td>
<td>
Sabíeu que podeu canviar la marca horària dels fitxers d'imatge destí amb el connector per reanomenar imatges per lots?
</td>
</tr>
</table>
</p>
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
tips.cpp:180
|
|
13.
|
|
|
<p>
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="10" align="center">
<tr>
<td>
<img src="hicolor/32x32/apps/kipi.png">
</td>
<td>
Did you know that you can navigate on the slideshow with the left and right mouse buttons?
</td>
</tr>
</table>
</p>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<p>
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="10" align="center">
<tr>
<td>
<img src="hicolor/32x32/apps/kipi.png">
</td>
<td>
Sabíeu que podeu navegar pel passi de diapositives amb els botons dret i esquerre del ratolí?
</td>
</tr>
</table>
</p>
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
tips.cpp:196
|
|
14.
|
|
|
<p>
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="10" align="center">
<tr>
<td>
<img src="hicolor/32x32/apps/kipi.png">
</td>
<td>
Did you know that Kipi plugins can be used also in Digikam, KPhotoalbum, Showimg, and Gwenview programs?
</td>
</tr>
</table>
</p>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<p>
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="10" align="center">
<tr>
<td>
<img src="hicolor/32x32/apps/kipi.png">
</td>
<td>
Sabíeu que els connectors Kipi també es poden usar als programes Digikam, KPhotoalbum, Showimg, i Gwenview?
</td>
</tr>
</table>
</p>
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
tips.cpp:212
|
|
15.
|
|
|
Your names
|
Context: |
|
NAME OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated and reviewed by
Josep Ma. Ferrer
|
In upstream: |
|
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
Suggested by
Josep Ma. Ferrer
|
|
16.
|
|
|
Your emails
|
Context: |
|
EMAIL OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated and reviewed by
Josep Ma. Ferrer
|
In upstream: |
|
txemaq@gmail.com
|
|
|
Suggested by
Josep Ma. Ferrer
|