Browsing Asturian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Asturian guidelines.
716 of 16 results
7.
<p>
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="10" align="center">
<tr>
<td>
<img src="hicolor/32x32/apps/kipi.png">
</td>
<td>
Did you know that the <b>Noise Reduction</b> option in the <b>Filter Images</b> plugin can be used to improve the rendering of images taken with an analog camera?
</td>
</tr>
</table>
</p>
i18n: file: tips:104
i18n: ectx: @info:tipoftheday
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<p>
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="10" align="center">
<tr>
<td>
<img src="hicolor/32x32/apps/kipi.png">
</td>
<td>
¿Sabí­a que la opción de <b>Reducción de ruíu</b> nel complementu de <b>Filtriáu d'imaxes</a> se pue usar pa meyorar la representación de les imaxes tomaes con una cámara analóxica?
</td>
</tr>
</table>
</p>
Translated and reviewed by riel.lu
In upstream:
<p>
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="10" align="center">
<tr>
<td>
<img src="hicolor/32x32/apps/kipi.png">
</td>
<td>
¿Sabí­es que la opción de <b>Reducción de ruíu</b> nel complementu de <b>Filtráu d'imaxes</a> pue usase pa meyorar la representación de les imaxes tomaes con una cámara analóxica?
</td>
</tr>
</table>
</p>
Suggested by ivarela
Located in tips.cpp:99
8.
<p>
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="10" align="center">
<tr>
<td>
<img src="hicolor/32x32/apps/kipi.png">
</td>
<td>
Did you know that you can use the drag and drop feature in e-mail images to add some items to the list?
</td>
</tr>
</table>
</p>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<p>
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="10" align="center">
<tr>
<td>
<img src="hicolor/32x32/apps/kipi.png">
</td>
<td>
¿Sabía que pue usar la funcionalidad d'arrastrar y soltar nel unvíu d'imaxes per corréu electrónicu p'amestar elementos a la llista?
</td>
</tr>
</table>
</p>
Translated and reviewed by riel.lu
Shared:
<p>
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="10" align="center">
<tr>
<td>
<img src="hicolor/32x32/apps/kipi.png">
</td>
<td>
¿Sabía que pue usar la funcionalidá d'arrastrar y soltar nel unvíu d'imaxes per corréu electrónicu p'amestar elementos a la llista?
</td>
</tr>
</table>
</p>
Suggested by ivarela
Located in tips.cpp:115
9.
<p>
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="10" align="center">
<tr>
<td>
<img src="hicolor/32x32/apps/kipi.png">
</td>
<td>
Did you know that if you want to reduce the space disk used by your images in the Albums database, you could try using the Recompress Images plugin?
</td>
</tr>
</table>
</p>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<p>
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="10" align="center">
<tr>
<td>
<img src="hicolor/32x32/apps/kipi.png">
</td>
<td>
¿Sabía que, si quier reducir l'espaciu en discu usáu poles sos imaxes na base datos d'álbumes, podría intentar usar el complementu de recompresión de imaxes?
</td>
</tr>
</table>
</p>
Translated and reviewed by riel.lu
Shared:
<p>
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="10" align="center">
<tr>
<td>
<img src="hicolor/32x32/apps/kipi.png">
</td>
<td>
¿Sabía que, si quier reducir l'espaciu en discu usáu poles sos imaxes na base datos d'álbumes, podría intentar usar el complementu de recompresión d'imaxes?
</td>
</tr>
</table>
</p>
Suggested by ivarela
Located in tips.cpp:131
10.
<p>
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="10" align="center">
<tr>
<td>
<img src="hicolor/32x32/apps/kipi.png">
</td>
<td>
Did you know that if you want to resize images to prepare them for printing on photographic paper sizes, you could use the Resize Images plugin?
</td>
</tr>
</table>
</p>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<p>
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="10" align="center">
<tr>
<td>
<img src="hicolor/32x32/apps/kipi.png">
</td>
<td>
¿Sabía que, si desea redimensionar les imaxes pa preparalas pa imprimilas en papel de tamañu fotográfic, podría usar el complementu de redimensionáu d'imaxes?
</td>
</tr>
</table>
</p>
Translated and reviewed by riel.lu
Shared:
<p>
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="10" align="center">
<tr>
<td>
<img src="hicolor/32x32/apps/kipi.png">
</td>
<td>
¿Sabía que, si desea redimensionar les imaxes pa preparales pa imprentales en papel de tamañu fotográficu, podría usar el complementu de redimensionáu d'imaxes?
</td>
</tr>
</table>
</p>
Suggested by ivarela
Located in tips.cpp:147
11.
<p>
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="10" align="center">
<tr>
<td>
<img src="hicolor/32x32/apps/kipi.png">
</td>
<td>
Did you know that you could use image files from different Albums in the 'batch-process images'
plugin? The processed results will then be merged in the selected target Album.
</td>
</tr>
</table>
</p>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
<p>
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="10" align="center">
<tr>
<td>
<img src="hicolor/32x32/apps/kipi.png">
</td>
<td>
¿Sabía que pue usar archivos d'imaxe d'álbumes dixebraos nel complementu de procesu por lotes de imaxes? El resultáu procesáu reuniráse nel álbum de destinu seleccionáu.
</td>
</tr>
</table>
</p>
Translated and reviewed by riel.lu
Shared:
<p>
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="10" align="center">
<tr>
<td>
<img src="hicolor/32x32/apps/kipi.png">
</td>
<td>
¿Sabía que pue usar archivos d'imaxe d'álbumes dixebraos nel complementu de procesu por lotes d'imaxes? El resultáu procesáu reuniráse nel álbum de destinu seleicionáu.
</td>
</tr>
</table>
</p>
Suggested by ivarela
Located in tips.cpp:163
12.
<p>
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="10" align="center">
<tr>
<td>
<img src="hicolor/32x32/apps/kipi.png">
</td>
<td>
Did you know that you can change the time stamp of the target images files in the batch-rename images plugin?
</td>
</tr>
</table>
</p>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<p>
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="10" align="center">
<tr>
<td>
<img src="hicolor/32x32/apps/kipi.png">
</td>
<td>
¿Sabía que pue camudar la fecha y hora de los archivos d'imaxe de destinu col complementu de procesu por lotes para camudar el nome de les imaxes?
</td>
</tr>
</table>
</p>
Translated and reviewed by riel.lu
Shared:
<p>
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="10" align="center">
<tr>
<td>
<img src="hicolor/32x32/apps/kipi.png">
</td>
<td>
¿Sabía que pue camudar la data y hora de los archivos d'imaxe de destín col complementu de procesu por lotes para camudar el nome de les imaxes?
</td>
</tr>
</table>
</p>
Suggested by ivarela
Located in tips.cpp:180
13.
<p>
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="10" align="center">
<tr>
<td>
<img src="hicolor/32x32/apps/kipi.png">
</td>
<td>
Did you know that you can navigate on the slideshow with the left and right mouse buttons?
</td>
</tr>
</table>
</p>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<p>
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="10" align="center">
<tr>
<td>
<img src="hicolor/32x32/apps/kipi.png">
</td>
<td>
¿Sabía que pue navegar pela presentación colos botones izquierdo y derecho del ratón?
</td>
</tr>
</table>
</p>
Translated and reviewed by riel.lu
Shared:
<p>
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="10" align="center">
<tr>
<td>
<img src="hicolor/32x32/apps/kipi.png">
</td>
<td>
¿Sabía que pue navegar pela presentación colos botones esquierdu y drechu del mur?
</td>
</tr>
</table>
</p>
Suggested by ivarela
Located in tips.cpp:196
14.
<p>
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="10" align="center">
<tr>
<td>
<img src="hicolor/32x32/apps/kipi.png">
</td>
<td>
Did you know that Kipi plugins can be used also in Digikam, KPhotoalbum, Showimg, and Gwenview programs?
</td>
</tr>
</table>
</p>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<p>
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="10" align="center">
<tr>
<td>
<img src="hicolor/32x32/apps/kipi.png">
</td>
<td>
¿Sabía que los complementos de Kipi tamién se puen usar nos programes Digikam, KPhotoalbum, Showimg y Gwenview?
</td>
</tr>
</table>
</p>
Translated and reviewed by riel.lu
Shared:
<p>
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="10" align="center">
<tr>
<td>
<img src="hicolor/32x32/apps/kipi.png">
</td>
<td>
¿Sabía que los complementos de Kipi tamién puen usase nos programes Digikam, KPhotoalbum, Showimg y Gwenview?
</td>
</tr>
</table>
</p>
Suggested by ivarela
Located in tips.cpp:212
15.
Your names
Context:
NAME OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated and reviewed by riel.lu
16.
Your emails
Context:
EMAIL OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated and reviewed by riel.lu
716 of 16 results

This translation is managed by Ubuntu Asturian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: ivarela, riel.lu.