|
51.
|
|
|
&New Snapshot
|
|
|
|
&Nyt øjebliksbillede
|
|
Translated and reviewed by
Rune Rønde Laursen
|
|
|
|
52.
|
|
|
This dialog will grab either your desktop or a single
application window. If you grab a single window your mouse
cursor will change into crosshairs; then, simply select the
window with your mouse.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Dette vil tage et billede af din desktop eller
et enkelt applikationsvindue. Hvis du tager et billede af et
enkelt vindue, ændrer din musepil sig til et kryds og du kan
vælge vinduet med din mus.
|
|
Translated and reviewed by
Rune Rønde Laursen
|
|
|
|
53.
|
|
|
Grab the entire desktop
|
|
|
|
Tag billede af hele desktoppen.
|
|
Translated and reviewed by
Rune Rønde Laursen
|
|
|
|
54.
|
|
|
<p>If you enable this option, the entire desktop will be grabbed; otherwise, only the active windows.
|
|
|
|
<p> Med denne indstilling bliver hele desktoppen fotograferet, ellers bliver kun de aktive vinduer.
|
|
Translated and reviewed by
Rune Rønde Laursen
|
|
|
|
55.
|
|
|
Hide all host application windows
|
|
|
|
Skjul alle værtsprogramvinduer.
|
|
Translated and reviewed by
Rune Rønde Laursen
|
|
|
|
56.
|
|
|
<p>If you enable this option, all host application windows will be hidden during the grab operation.
|
|
|
|
<p>Med denne indstilling kan alle værtsprogrammets vinduer skjules, når der tages et øjelibksbillede.
|
|
Translated and reviewed by
Rune Rønde Laursen
|
|
|
|
57.
|
|
|
Delay:
|
|
|
|
Forsinkelse:
|
|
Translated and reviewed by
Rune Rønde Laursen
|
|
|
|
58.
|
|
|
<p>The delay in seconds before the grab operation is started.
|
|
|
|
<p>Forsinkelsen i sekunder før billedet tages.
|
|
Translated and reviewed by
Rune Rønde Laursen
|
|
|
|
59.
|
|
|
Unable to take snapshot.
|
|
|
|
Kunne ikke tage øjebliksbillede.
|
|
Translated and reviewed by
Rune Rønde Laursen
|
|
|
|
60.
|
|
|
Screenshot Error
|
|
|
|
Fejl ved øjebliksbillede
|
|
Translated and reviewed by
Rune Rønde Laursen
|
|
|