Browsing Occitan (post 1500) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
110 of 74 results
5.
1 byte
%n bytes
(no translation yet)
(no translation yet)
Located in kfilereplacelib.cpp:99
14.
<qt>You have selected <b>%1</b> as the encoding of the files.<br>Selecting the correct encoding is very important as if you have files that have some other encoding than the selected one, after a replace you may damage those files.<br><br>In case you do not know the encoding of your files, select <i>utf8</i> and <b>enable</b> the creation of backup files. This setting will autodetect <i>utf8</i> and <i>utf16</i> files, but the changed files will be converted to <i>utf8</i>.</qt>
(no translation yet)
Located in kfilereplacepart.cpp:164
75.
<qt>File <b>%1</b> seems not to be written in new kfr format. Remember that the old kfr format will be soon abandoned. You can convert your old rules files by simply saving them with kfilereplace.</qt>
(no translation yet)
Located in kfilereplacepart.cpp:1584
76.
<qt>The format of kfr files has been changed; attempting to load <b>%1</b>. Please see the KFilereplace manual for details. Do you want to load a search-and-replace list of strings?</qt>
(no translation yet)
Located in kfilereplacepart.cpp:1604
79.
There are no strings to search and replace.
(no translation yet)
Located in kfilereplacepart.cpp:1693
80.
<qt>The main folder of the project <b>%1</b> does not exist.</qt>
(no translation yet)
Located in kfilereplacepart.cpp:1706
81.
<qt>Access denied in the main folder of the project:<br><b>%1</b></qt>
(no translation yet)
Located in kfilereplacepart.cpp:1650
82.
<qt>Cannot invert string <b>%1</b>, because the search string would be empty.</qt>
(no translation yet)
Located in kfilereplaceview.cpp:123
83.
File %1 cannot be opened. Might be a DCOP problem.
(no translation yet)
85.
No strings to save as the list is empty.
(no translation yet)
Located in kfilereplaceview.cpp:411
110 of 74 results

This translation is managed by Ubuntu Occitan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Cédric VALMARY (Tot en òc), Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya).