|
90.
|
|
|
Project Directory
|
|
|
|
プロジェクトディレクトリ
|
|
Translated by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
knewprojectdlg.cpp:97
|
|
91.
|
|
|
You must fill the combo boxes (location and filter) before continuing.
|
|
|
|
先へ進む前にコンボボックス (場所とフィルタ) に入力してください。
|
|
Translated by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
knewprojectdlg.cpp:119
|
|
92.
|
|
|
Some edit boxes are empty in the <b>Owner</b> page.
|
|
|
|
「所有者」ページのいくつかの編集ボックスが空です。
|
|
Translated by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
knewprojectdlg.cpp:127
|
|
93.
|
|
|
The minimum size is greater than the maximum size.
|
|
|
|
最小サイズが最大サイズより大きくなっています。
|
|
Translated by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
knewprojectdlg.cpp:137
|
|
94.
|
|
|
Batch search and replace tool
|
|
|
|
一括検索置換ツール
|
|
Translated by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
main.cpp:25
|
|
95.
|
|
|
Starting folder
|
|
|
|
開始フォルダ
|
|
Translated by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
main.cpp:44
|
|
96.
|
|
|
KFileReplace
|
|
|
|
KFileReplace
|
|
Translated by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
main.cpp:31
|
|
97.
|
|
|
Shell author, KPart creator, co-maintainer
|
|
|
|
Shell 作者、KPart 作者、共同メンテナ
|
|
Translated by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
main.cpp:35
|
|
98.
|
|
|
Search/&Replace
|
|
|
i18n: file: kfilereplacepartui.rc:4
i18n: ectx: Menu (kfilerepace)
i18n: file: kfilereplaceui.rc:7
i18n: ectx: Menu (kfilerepace)
|
|
|
|
検索/置換(&R)
|
|
Translated by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:5 rc.cpp:29
|
|
99.
|
|
|
&Strings
|
|
|
i18n: file: kfilereplacepartui.rc:11
i18n: ectx: Menu (strings)
|
|
|
|
文字列(&S)
|
|
Translated and reviewed by
Fumiaki Okushi
|
Shared: |
|
文字列(&T)
|
|
|
Suggested by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:8
|