Translations by Bozidar Proevski
Bozidar Proevski has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Current system time
|
|
2007-06-07 |
Актуелно време на системот
|
|
2. |
Current system date
|
|
2006-04-10 |
Актуелен датум на системот
|
|
4. |
Uptime display disabled
|
|
2006-04-10 |
Приказот на време на активност е оневозможен
|
|
5. |
Memory display disabled
|
|
2006-04-10 |
Приказот на меморија е оневозможен
|
|
6. |
Swap display disabled
|
|
2006-04-10 |
Приказот на Swap е оневозможен
|
|
7. |
KSim
|
|
2006-04-10 |
KSim
|
|
8. |
A plugin based system monitor for KDE
|
|
2006-04-10 |
Системски монитор за KDE базиран на приклучоци
|
|
9. |
(C) 2001-2003 Robbie Ward
(C) 2005 Reuben Sutton
|
|
2007-06-07 |
(C) 2001-2003 Robbie Ward
(C) 2005 Reuben Sutton
|
|
10. |
Maintainer
|
|
2007-06-07 |
Одржувач
|
|
11. |
Original Author
|
|
2007-06-07 |
Оригинален автор
|
|
12. |
Developer
|
|
2006-04-10 |
Развивач
|
|
13. |
Some FreeBSD ports
|
|
2006-04-10 |
Некои преноси на FreeBSD
|
|
14. |
Testing, Bug fixing and some help
|
|
2006-04-10 |
Тестирање, поправки на бубачки и малку помош
|
|
15. |
Unknown
|
|
2006-04-10 |
Непознато
|
|
16. |
There was an error while trying to create the local folders. This could be caused by permission problems.
|
|
2006-04-10 |
Имаше грешка при обидот за создавање на локалните именици. Ова може да е предизвикано од проблеми со дозволите.
|
|
18. |
V
|
|
2007-10-29 |
V
|
|
19. |
No.
|
|
2006-04-10 |
Бр.
|
|
20. |
Label
|
|
2006-04-10 |
Ознака
|
|
21. |
Sensors
|
|
2006-04-10 |
Сензори
|
|
22. |
Value
|
|
2006-04-10 |
Вредност
|
|
23. |
Modify...
|
|
2006-04-10 |
Промени...
|
|
24. |
Display Fahrenheit
|
|
2006-04-10 |
Прикажи во Фаренхајти
|
|
25. |
Update interval:
|
|
2006-04-10 |
Интервал на ажурирање:
|
|
26. |
seconds
|
|
2006-04-10 |
секунди
|
|
27. |
Unselect All
|
|
2006-04-10 |
Одизбери ги сите
|
|
28. |
Invert Selection
|
|
2006-04-10 |
Инвертирај избор
|
|
29. |
Modify Sensor Label
|
|
2006-04-10 |
Смени ознака на сензорот
|
|
30. |
Sensor label:
|
|
2006-04-10 |
Ознака на сензор:
|
|
31. |
KSim Sensors Plugin
|
|
2006-04-10 |
Приклучок за сензори во KSim
|
|
32. |
An lm_sensors plugin for KSim
|
|
2006-04-10 |
Приклучок за lm_сензори за KSim
|
|
33. |
Author
|
|
2006-04-10 |
Автор
|
|
34. |
Sensor specified not found.
|
|
2006-04-10 |
Зададениот сензор не е пронајден.
|
|
35. |
Network Interface
|
|
2006-04-10 |
Мрежен интерфејс
|
|
36. |
Interface:
|
|
2006-04-10 |
Интерфејс:
|
|
37. |
Timer
|
|
2006-04-10 |
Мерач на време
|
|
38. |
Show timer
|
|
2006-04-10 |
Покажи го мерачот на време
|
|
39. |
hh - Total hours online
|
|
2006-04-10 |
hh - вкупно часови на линија
|
|
40. |
mm - Total minutes online
|
|
2006-04-10 |
mm - вкупно минути на линија
|
|
41. |
ss - Total seconds online
|
|
2006-04-10 |
ss - вкупно секунди на линија
|
|
42. |
General
|
|
2006-04-10 |
Општо
|
|
43. |
Enable connect/disconnect
|
|
2006-04-10 |
Овозможи поврзување/исклучување
|
|
44. |
Connect command:
|
|
2006-04-10 |
Команда за поврзување:
|
|
45. |
Disconnect command:
|
|
2006-04-10 |
Команда за исклучување:
|
|
46. |
Commands
|
|
2006-04-10 |
Команди
|
|
47. |
KSim Net Plugin
|
|
2006-04-10 |
Приклучок за мрежа во KSim
|
|
48. |
A net plugin for KSim
|
|
2006-04-10 |
Приклучок за мрежа во KSim
|
|
49. |
FreeBSD ports
|
|
2006-04-10 |
Пренос на FreeBSD
|
|
50. |
in: %1k
|
|
2006-04-10 |
влегле: %1k
|
|
51. |
out: %1k
|
|
2006-04-10 |
излегле: %1k
|
|
52. |
offline
|
|
2006-04-10 |
не е на линија
|