|
14.
|
|
|
Import folder structure...
|
|
|
|
Uvezi strukturu fascikle...
|
|
Translated and reviewed by
Samir Ribić
|
In upstream: |
|
Uvezi strukturu mape...
|
|
|
Suggested by
Arne Goetje
|
|
|
|
Located in
filter_oe.cxx:79
|
|
17.
|
|
|
Unable to open mailbox %1
|
|
|
|
Ne mogu da otvorim poštanski sandučić %1
|
|
Translated and reviewed by
Samir Ribić
|
In upstream: |
|
Ne mogu da otvorim poštansko sanduče %1
|
|
|
Suggested by
Amila Akagić
|
|
|
|
Located in
filter_oe.cxx:116
|
|
20.
|
|
|
Importing OE5+ Folder file %1
|
|
|
|
Uvozim OE5+ fasciklu sa mapama %1
|
|
Translated and reviewed by
Samir Ribić
|
In upstream: |
|
Uvozim OE5+ datoteka sa mapama %1
|
|
|
Suggested by
Arne Goetje
|
|
|
|
Located in
filter_oe.cxx:147
|
|
21.
|
|
|
Import Sylpheed Maildirs and Folder Structure
|
|
|
|
Uvezi poštu i strukturu fascikli Sylpheed-a
|
|
Translated and reviewed by
Samir Ribić
|
In upstream: |
|
Uvezi poštu i strukturu mapi Sylpheed-a
|
|
|
Suggested by
Arne Goetje
|
|
|
|
Located in
filter_sylpheed.cxx:26
|
|
28.
|
|
|
Your names
|
Context: |
|
NAME OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated and reviewed by
Amila Akagić
|
In upstream: |
|
Armin Šabić,,Launchpad Contributions:,Armin Šabić
|
|
|
Suggested by
Arne Goetje
|
Shared: |
|
Amila Akagić, ,Launchpad Contributions:,Arne Goetje,Samir Ribić
|
|
|
Suggested by
Jonathan Riddell
|
|
Located in
rc.cpp:1
|
|
29.
|
|
|
Your emails
|
Context: |
|
EMAIL OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated and reviewed by
Amila Akagić
|
In upstream: |
|
sabic87@gmail.com,,,sabic87@gmail.com
|
|
|
Suggested by
Arne Goetje
|
Shared: |
|
bono@linux.org.ba,,,arne@linux.org.tw,
|
|
|
Suggested by
Jonathan Riddell
|
|
Located in
rc.cpp:2
|
|
32.
|
|
|
<p><b>Evolution 2.x import filter</b></p><p>Select the base directory of your local Evolution mailfolder (usually ~/.evolution/mail/local/).</p><p><b>Note:</b> Never choose a Folder which <u>does not</u> contain mbox-files (for example a maildir): if you do, you will get many new folders.</p><p>Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be stored under: "Evolution-Import".</p>
|
|
|
|
<p><b>Filter za uvoz iz Evolution-a 2.x</b></p><p>Izaberite osnovni direktorij vaše lokalne poštanske fasciklu u Evolution-u (obično ~/.evolution/mail/local/).</p><p><b>Napomena:</b> Nikada ne birajte mapu koja <u>ne sadrži</u> mbox datoteke (na primjer maildir): ako to ipak učinite, dobit ćete mnogo novih fascikli. </p><p>Pošto je moguće ponovo napravitii strukturu fascikle, ona će biti smještena pod:"Evolution-uvoz".</p>
|
|
Translated and reviewed by
Samir Ribić
|
In upstream: |
|
<p><b>Filter za uvoz iz Evolution-a 2.x</b></p><p>Izaberite osnovni direktorij vaše lokalne poštanske mape u Evolution-u (obično ~/.evolution/mail/local/).</p><p><b>Napomena:</b> Nikada ne birajte mapu koja <u>ne sadrži</u> mbox datoteke (na primjer maildir): ako to ipak učinite, dobit ćete mnogo novih mapa. </p><p>Pošto je moguće ponovo napravitii strukturu mape, ona će biti smještena pod:"Evolution-uvoz".</p>
|
|
|
Suggested by
Arne Goetje
|
|
|
|
Located in
filter_evolution_v2.cxx:29
|
|
36.
|
|
|
<p><b>Opera email import filter</b></p><p>This filter will import mails from Opera mail folder. Use this filter if you want to import all mails within a account in the Opera maildir.</p><p>Select the directory of the account (usually ~/.opera/mail/store/account*).</p><p><b>Note:</b> Emails will be imported into a folder named after the account they came from, prefixed with OPERA-</p>
|
|
|
|
<p><b>Filter za uvoz iz Opera-e</b></p><p>Ovaj filter će uvesti poštu iz Opera-ine poštanske fascikle. Upotrijebite ovaj filter ako želite da uvezete svu poštu u okviru naloga u Opera-i.</p><p>Izaberite direktorij naloga (obično ~/.opera/mail/store/account*).</p><p><b>Napomena:</b> Poruke će biti uvezene u fasciklu imenovanu po nalogu iz koga su došle, uz prefiks OPERA-</p>
|
|
Translated and reviewed by
Samir Ribić
|
In upstream: |
|
<p><b>Filter za uvoz iz Opera-e</b></p><p>Ovaj filter će uvesti poštu iz Opera-ine poštanske mape. Upotrijebite ovaj filter ako želite da uvezete svu poštu u okviru naloga u Opera-i.</p><p>Izaberite direktorij naloga (obično ~/.opera/mail/store/account*).</p><p><b>Napomena:</b> Poruke će biti uvezene u mapu imenovanu po nalogu iz koga su došle, uz prefiks OPERA-</p>
|
|
|
Suggested by
Arne Goetje
|
|
|
|
Located in
filter_opera.cxx:29
|
|
41.
|
|
|
<p><b>KMail import filter</b></p><p>Select the base directory of the KMail mailfolder you want to import.</p><p><b>Note:</b> Never select your current local KMail maildir (usually ~/Mail or ~/.kde/share/apps/kmail/mail ): in this case, KMailCVT may become stuck in a continuous loop. </p><p>This filter does not import KMail mailfolders with mbox files.</p><p>Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be stored under: "KMail-Import" in your local folder.</p>
|
|
|
|
<p><b>Filter za uvoz iz KMail-a</b></p><p>Izaberite osnovni direktorij KMail-ove fascikle pošte koju želite da uvezete.</p><p><b>Napomena:</b> Nikada ne birajte tekuću fasciklu pošte KMail-a (obično ~/Mail ili ~/.kde/share/apps/kmail/mail ): u tom slučaju KMailCVT bi mogao da zaglavi u stalnoj petlji.</p><p> Ovaj filter ne uvozi KMail mailmape sa mbox datotekama.</p><p> Pošto je moguće ponovo napraviti strukturu fascikle, fascikle će biti smještene pod: "KMail-Import" u vašoj lokalnoj fasciklu.</p>
|
|
Translated and reviewed by
Samir Ribić
|
In upstream: |
|
<p><b>Filter za uvoz iz KMail-a</b></p><p>Izaberite osnovni direktorij KMail-ove mape pošte koju želite da uvezete.</p><p><b>Napomena:</b> Nikada ne birajte tekućumapu pošte KMail-a (obično ~/Mail ili ~/.kde/share/apps/kmail/mail ): u tom slučaju KMailCVT bi mogao da zaglavi u stalnoj petlji.</p><p> Ovaj filter ne uvozi KMail mailmape sa mbox datotekama.</p><p> Pošto je moguće ponovo napraviti strukturu mape, mape će biti smještene pod: "KMail-Import" u tvojo lokalnoj mapi.</p>
|
|
|
Suggested by
Arne Goetje
|
|
|
|
Located in
filter_kmail_maildir.cxx:27
|
|
42.
|
|
|
Import The Bat! Mails and Folder Structure
|
|
|
|
Uvezi poštu i strukturu fasciklu The Bat!
|
|
Translated and reviewed by
Samir Ribić
|
In upstream: |
|
Uvezi poštu i strukturu mapi The Bat!
|
|
|
Suggested by
Arne Goetje
|
|
|
|
Located in
filter_thebat.cxx:31
|