Browsing Greek translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Greek guidelines.
615 of 181 results
6.
&Session time:
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Χρόνος &συνεδρίας:
Translated and reviewed by Spiros Georgaras
Located in edittaskdialog.cpp:85
7.
&Time:
&Χρόνος:
Translated and reviewed by Spiros Georgaras
Located in edittaskdialog.cpp:88
8.
Edit &relative (apply to both time and session time)
Επεξεργασία &σχετικού χρόνου (τόσο για χρόνο όσο και χρόνο συνεδρίας)
Translated and reviewed by Spiros Georgaras
Located in edittaskdialog.cpp:124
9.
A&uto tracking
&Αυτόματη ανίχνευση
Translated and reviewed by Spiros Georgaras
Located in edittaskdialog.cpp:168
10.
In Desktop
Στην επιφάνεια εργασίας
Translated and reviewed by Spiros Georgaras
Located in edittaskdialog.cpp:177
11.
Enter the name of the task here. This name is for your eyes only.
Εισάγετε εδώ το όνομα της εργασίας. Αυτό το όνομα χρησιμοποιείται μόνο για την εμφάνισή του.
Translated and reviewed by Spiros Georgaras
Located in edittaskdialog.cpp:228
12.
Use this option to set the time spent on this task to an absolute value.

For example, if you have worked exactly four hours on this task during the current session, you would set the Session time to 4 hr.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Χρησιμοποιήστε αυτή την επιλογή για να ορίσετε το χρόνο που δουλέψατε σε αυτήν την εργασία κατά απόλυτη τιμή.
Για παράδειγμα, αν είχατε δουλέψει ακριβώς τέσσερις ώρες σε αυτή την εργασία σε αυτή τη συνεδρία, θα ορίζατε το χρόνο συνεδρίας σε 4 ώρες.
Translated and reviewed by Spiros Georgaras
Located in edittaskdialog.cpp:231
13.
Use this option to change the time spent on this task relative to its current value.

For example, if you worked on this task for one hour without the timer running, you would add 1 hr.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Χρησιμοποιήστε αυτή την επιλογή για να ορίσετε το χρόνο που δουλέψατε σε αυτήν την εργασία σε σχέση με την τρέχουσα τιμή της.
Για παράδειγμα, αν είχατε δουλέψει σε αυτή την εργασία για μία ώρα χωρίς να εκτελείται το χρονόμετρο, θα προσθέτατε 1 ώρα.
Translated and reviewed by Spiros Georgaras
Located in edittaskdialog.cpp:236
14.
This is the time the task has been running since all times were reset.
Αυτός είναι ο χρόνος που τρέχει αυτή η εργασία αφού μηδενίστηκαν όλοι οι μετρητές.
Translated and reviewed by Spiros Georgaras
Located in edittaskdialog.cpp:241
15.
This is the time the task has been running this session.
Αυτός είναι ο χρόνος που αυτή η εργασία εκτελείται σε αυτήν τη συνεδρία.
Translated and reviewed by Spiros Georgaras
Located in edittaskdialog.cpp:244
615 of 181 results

This translation is managed by Ubuntu Greek Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Spiros Georgaras.