|
1.
|
|
|
Edit Filter Rules
|
|
|
|
フィルタールールを編集
|
|
Translated by
Fumiaki Okushi
|
|
Reviewed by
Yukiko Bando
|
In upstream: |
|
フィルタルールを編集
|
|
|
Suggested by
Fumiaki Okushi
|
|
|
|
Located in
FilterRuleEditor.cpp:29
|
|
2.
|
|
|
Cannot create the rule since not
all the fields are filled in.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
全ての欄が埋められていないので
ルールを作れません。
|
|
Translated by
Fumiaki Okushi
|
|
Reviewed by
Yukiko Bando
|
In upstream: |
|
すべての欄が埋められていないので
ルールを作れません。
|
|
|
Suggested by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
FilterRuleEditor.cpp:101
|
|
3.
|
|
|
New Window For
|
|
|
|
新しいウィンドウ
|
|
Translated and reviewed by
Fumiaki Okushi
|
|
|
|
Located in
NewWindowDialog.cpp:12
|
|
4.
|
|
|
C&hannel/Nick:
|
|
|
|
チャンネル/Nick(&H):
|
|
Translated by
Fumiaki Okushi
|
|
Reviewed by
Yukiko Bando
|
In upstream: |
|
チャンネル/ニック(&H):
|
|
|
Suggested by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
NewWindowDialog.cpp:17
|
|
5.
|
|
|
&Key:
|
|
|
i18n: file KSPrefs/page_autoconnectbase.ui line 249
|
|
|
|
キー(&K):
|
|
Translated and reviewed by
Fumiaki Okushi
|
|
|
|
Located in
NewWindowDialog.cpp:27 rc.cpp:202
|
|
6.
|
|
|
Your names
|
Context: |
|
NAME OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated and reviewed by
Yukiko Bando
|
In upstream: |
|
R. Imura,Noboru Sinohara,UTUMI Hirosi
|
|
|
Suggested by
Yukiko Bando
|
|
Located in
_translatorinfo.cpp:1
|
|
7.
|
|
|
Your emails
|
Context: |
|
EMAIL OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated and reviewed by
Yukiko Bando
|
In upstream: |
|
imura@cs.titech.ac.jp,shinobo@leo.bekkoame.ne.jp,utuhiro78@yahoo.co.jp
|
|
|
Suggested by
Yukiko Bando
|
|
Located in
_translatorinfo.cpp:3
|
|
8.
|
|
|
Channel Modes
|
|
|
|
チャンネルモード
|
|
Translated and reviewed by
Fumiaki Okushi
|
|
|
|
Located in
chanButtons.cpp:30
|
|
9.
|
|
|
i (invite-only)
|
|
|
|
i (招待-のみ)
|
|
Translated by
Fumiaki Okushi
|
|
Reviewed by
Yukiko Bando
|
In upstream: |
|
i (招待のみ)
|
|
|
Suggested by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
chanButtons.cpp:31
|
|
10.
|
|
|
l (limited users)
|
|
|
|
l (限定ユーザ)
|
|
Translated by
Fumiaki Okushi
|
|
Reviewed by
Yukiko Bando
|
In upstream: |
|
l (ユーザ数制限あり)
|
|
|
Suggested by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
chanButtons.cpp:32
|