Translations by Andrei Buneyeu

Andrei Buneyeu has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 83 results
4.
Folder does not exist: %1
2008-06-11
Папка не існуе:
8.
Destination:
2008-06-11
Куды:
9.
0 B/s
2008-06-11
0 Б/c
10.
&Keep this window open after the operation is complete.
2008-06-11
Трымаць гэта акно адчыненым калі аперацыя будзе зроблена.
15.
Log
2008-06-11
Лог
16.
Progress Dialog
2008-06-11
Вакенца прагрэсу
21.
Connection
2008-06-11
злучэнне
23.
Limits
2008-06-11
Рубяжы
25.
System
2008-06-11
Сыстэма
26.
Maximize
2008-06-11
На_йбольшыць
27.
Minimize
2008-06-11
Найменшыць
29.
The specified file does not exist: %1
2008-06-11
Вызначаны файл не існуе: %1
30.
This is a folder and not a file: %1
2008-06-11
Гэта тэчка, а не файл: %1
32.
Could not read file: %1
2008-06-11
Не магу прачытаць файл: %1
33.
Could not open file: %1
2008-06-11
Не магу адчыніць файл: %1
34.
Error while reading file: %1
2008-06-11
Памылка чытання файла: %1
35.
Could only read %1 bytes of %2.
2008-06-11
Змог прачытаць толькі %1 байт з %2.
36.
File %1 exists. Do you want to replace it?
2008-06-11
Файл %1 існуе. Вы хаціце яго замяніць?
38.
Could not write to file: %1
2008-06-11
Не магу запісаць файл: %1
39.
Could not open file for writing: %1
2008-06-11
Не магу адчыніць файл для запісу: %1
40.
Error while writing file: %1
2008-06-11
Памылка запісу файла: %1
41.
Could only write %1 bytes of %2.
2008-06-11
Змог запісаць толькі %1 байт з %2.
44.
Offline
2008-06-11
Оффлайн
48.
Import Text &File...
2008-06-11
Імпартаваць тэкст &File...
57.
&Timer
2008-06-11
&Таймер
69.
Enable &KGet as Konqueror Download Manager
2008-06-11
Уключыць &KGet як мэнэджэр загрузак Konquerror
70.
Disable &KGet as Konqueror Download Manager
2008-06-11
Адключыць &KGet як мэнэджэр загрузак Konquerror
84.
<b>Log window</b> button opens a log window. The log window records all program events that occur while KGet is running.
2008-06-11
<b>Log window</b> button opens a log window. The log window records all program events that occur while KGet is running.
97.
Question
2008-06-11
Пытанне
105.
Overwrite
2008-06-11
Перапісаць
108.
File Already exists
2008-06-11
Файл ужо існуе
109.
1 download has been added.
%n downloads have been added.
2008-06-11
%n памповак было дададзена
%n памповак было дададзена
111.
All the downloads are finished.
2008-06-11
Усё запампована
112.
<i>%1</i> successfully downloaded.
2008-06-11
<i>%1</i> successfully downloaded.
121.
Auto shutdown on.
2008-06-11
Аўтавыключэнне ўключана
122.
Auto shutdown off.
2008-06-11
Аўтавыключэнне выключана
126.
Size: %1
2008-06-11
Памер: %1
130.
<br /><b>Size:</b> %1
2008-06-11
<br /><b>Памер:</b> %1
133.
Do you really want to disconnect?
2008-06-11
Вы сапраўды хаціце адключыцца?
136.
Disconnecting...
2008-06-11
Адключэнне...
137.
We are online.
2008-06-11
Мы в онлайне.
138.
We are offline.
2008-06-11
Мы в оффлайне.
142.
Id
2008-06-11
Id
143.
Name
2008-06-11
Назва
144.
Log Window
2008-06-11
Вакенца логаў
147.
An advanced download manager for KDE
2008-06-11
Мэнэджэр загрузак KDE
149.
URL(s) to download
2008-06-11
URL(s) для пампавання:
156.
Remove files from a list after success
2008-06-11
Выдаліць файлы з лісту пасля пампоўкі
157.
Get file sizes
2008-06-11
Атрымаць памеры файлаў
159.
Use KGet as Download Manager for Konqueror
2008-06-11
Карыстацца KGet як мэнэджэрам загрузак Konqueror