Browsing Russian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Russian guidelines.
918 of 41 results
9.
The person you are asking to talk with is not answering.
Please leave a message to be delivered via email.
Just start typing and when you have finished, exit normally.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Человек, которого вы вызываете, не отвечает.
Оставьте, пожалуйста, сообщение для доставки по email.
Введите текст и по окончании
завершите сеанс обычным образом.
Translated and reviewed by Nick Shaforostoff
Located in kcmktalkd/answmachpage.cpp:89
10.
Message from %s
Сообщение от %s
Translated and reviewed by Nick Shaforostoff
Located in kcmktalkd/answmachpage.cpp:200 kcmktalkd/answmachpage.cpp:218
11.
Message left on the answering machine, by %s@%s
На автоответчике оставлено сообщение от %s@%s
Translated and reviewed by Nick Shaforostoff
Located in kcmktalkd/answmachpage.cpp:201 kcmktalkd/answmachpage.cpp:220
12.
Activate &forward
Разрешить &переадресацию
Translated and reviewed by Nick Shaforostoff
Located in kcmktalkd/forwmachpage.cpp:41
13.
&Destination (user or user@host):
&Адресат (пользователь или пользователь@сервер):
Translated and reviewed by Nick Shaforostoff
Located in kcmktalkd/forwmachpage.cpp:46
14.
Forward &method:
&Метод переадресации:
Translated and reviewed by Nick Shaforostoff
Located in kcmktalkd/forwmachpage.cpp:56
15.
FWA: Forward announcement only. Direct connection. Not recommended.
FWR: Forward all requests, changing info when necessary. Direct connection.
FWT: Forward all requests and handle the talk request. No direct connection.

Recommended use: FWT if you want to use it behind a firewall (and if ktalkd
can access both networks). Otherwise choose FWR.

See Help for further explanation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
FWA : Переадресовывать только извещения. Прямое соединение. Не рекомендуется.
FWR : Переадресовывать все запросы, корректируя информацию. Прямое соединение.
FWT : Переадресовывать все запросы и вести разговор. Без прямого соединения.

Рекомендуется: FWT, если нужно использовать через firewall (и при этом
ktalkd имеет доступ к обеим сетям), или FWR в противном случае.

Для более подробных разъяснений смотрите справку.
Translated and reviewed by Nick Shaforostoff
Located in kcmktalkd/forwmachpage.cpp:61
16.
&Announcement
&Извещение
Translated and reviewed by Nick Shaforostoff
Located in kcmktalkd/main.cpp:49
17.
Ans&wering Machine
А&втоответчик
Translated and reviewed by Nick Shaforostoff
Located in kcmktalkd/main.cpp:50
18.
&Forward
Context:
forward call
&Перенаправить
Translated by Nick Shaforostoff
Located in kcmktalkd/main.cpp:51
918 of 41 results

This translation is managed by Russian Ubuntu Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Nick Shaforostoff.