|
7.
|
|
|
&Receive a mail even if no message left
|
|
|
|
ទទួលសំបុត្រមួយ សូម្បីតែគ្មានសារសល់
|
|
Translated and reviewed by
Keo Sophon
|
|
|
|
Located in
kcmktalkd/answmachpage.cpp:74
|
|
8.
|
|
|
&Banner displayed on answering machine startup:
|
|
|
|
បដាដែលបានបង្ហាញលើការចាប់ផ្តើមម៉ាស៊ីនឆ្លើយតប ៖
|
|
Translated and reviewed by
Keo Sophon
|
|
|
|
Located in
kcmktalkd/answmachpage.cpp:80
|
|
9.
|
|
|
The person you are asking to talk with is not answering.
Please leave a message to be delivered via email.
Just start typing and when you have finished, exit normally.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
បុគ្គលដែលអ្នកកំពុងស្នើនិយាយជាមួយ មិនឆ្លើយតបឡើយ [nbsp] ។
សូមទុកសារមួយ ដើម្បីបញ្ជូនតាមរយៈអ៊ីមែល [nbsp] ។
គ្រាន់តែចាប់ផ្តើមវាយ ហើយនៅពេលអ្នកបញ្ចប់ ចេញជាធម្មតា [nbsp] ។
|
|
Translated and reviewed by
Keo Sophon
|
|
|
|
Located in
kcmktalkd/answmachpage.cpp:89
|
|
10.
|
|
|
Message from %s
|
|
|
|
សារពី %s
|
|
Translated and reviewed by
Keo Sophon
|
|
|
|
Located in
kcmktalkd/answmachpage.cpp:200 kcmktalkd/answmachpage.cpp:218
|
|
11.
|
|
|
Message left on the answering machine, by %s @%s
|
|
|
|
សារបានទុកនៅលើម៉ាស៊ីនឆ្លើយតប ដោយ %s @%s
|
|
Translated and reviewed by
Keo Sophon
|
|
|
|
Located in
kcmktalkd/answmachpage.cpp:201 kcmktalkd/answmachpage.cpp:220
|
|
12.
|
|
|
Activate &forward
|
|
|
|
ធ្វើឲ្យការបញ្ជូនបន្តសកម្ម
|
|
Translated and reviewed by
Keo Sophon
|
|
|
|
Located in
kcmktalkd/forwmachpage.cpp:41
|
|
13.
|
|
|
&Destination (user or user@host):
|
|
|
|
ទិសដៅ (user or user@host)[nbsp] ៖
|
|
Translated and reviewed by
Keo Sophon
|
|
|
|
Located in
kcmktalkd/forwmachpage.cpp:46
|
|
14.
|
|
|
Forward &method:
|
|
|
|
វិធីសាស្ត្របញ្ជូនបន្ត[nbsp] ៖
|
|
Translated and reviewed by
Keo Sophon
|
|
|
|
Located in
kcmktalkd/forwmachpage.cpp:56
|
|
15.
|
|
|
FWA: Forward announcement only. Direct connection. Not recommended.
FWR: Forward all requests, changing info when necessary. Direct connection.
FWT: Forward all requests and handle the talk request. No direct connection.
Recommended use: FWT if you want to use it behind a firewall (and if ktalkd
can access both networks). Otherwise choose FWR.
See Help for further explanation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
FWA: តែការប្រកាសបញ្ជូនបន្ត [nbsp] ។ ការតភ្ជាប់ផ្ទាល់ [nbsp] ។ មិនបានផ្តល់អនុសាសន៏ [nbsp] ។
FWR: បញ្ជូនបន្តការស្នើទាំងអស់ ប្តូរពត៌មាននៅពេលចាំបាច់ [nbsp] ។ ការតភ្ជាប់ផ្ទាល់ [nbsp] ។
FWT: បញ្ជូនបន្តការស្នើទាំងអស់ និង ចាត់ចែងការស្នើទាំងអស់ ។ គ្មានការតភ្ជាប់ផ្ទាល់ [nbsp] ។
ការប្រើដែលបានផ្តល់អនុសាសន៍ [nbsp] ៖ FWT ប្រសិនបើអ្នកចង់ប្រើវានៅក្រោយជញ្ជាំងភ្លើង (ហើយប្រសិនបើ ktalkd
អាចចូលដំណើការបណ្តាញទាំងពីរ) [nbsp] ។ ម្យ៉ាងវិញទៀត សូមជ្រើស FWR [nbsp] ។
មើលជំនួយសម្រាប់ការពន្យល់បន្ថែម [nbsp] ។
|
|
Translated by
Keo Sophon
|
|
Reviewed by
Khoem Sokhem
|
In upstream: |
|
FWA ៖ តែការប្រកាសបញ្ជូនបន្ត [nbsp] ។ ការតភ្ជាប់ផ្ទាល់ [nbsp] ។ មិនបានផ្តល់អនុសាសន៏ [nbsp] ។
FWR ៖ បញ្ជូនបន្តការស្នើទាំងអស់ ប្តូរពត៌មាននៅពេលចាំបាច់ [nbsp] ។ ការតភ្ជាប់ផ្ទាល់ [nbsp] ។
FWT ៖ បញ្ជូនបន្តការស្នើទាំងអស់ និង ចាត់ចែងការស្នើទាំងអស់ ។ គ្មានការតភ្ជាប់ផ្ទាល់ [nbsp] ។
ការប្រើដែលបានផ្តល់អនុសាសន៍ [nbsp] ៖ FWT ប្រសិនបើអ្នកចង់ប្រើវានៅក្រោយជញ្ជាំងភ្លើង (ហើយប្រសិនបើ ktalkd
អាចចូលដំណើការបណ្តាញទាំងពីរ) [nbsp] ។ ម្យ៉ាងវិញទៀត សូមជ្រើស FWR [nbsp] ។
មើលជំនួយសម្រាប់ការពន្យល់បន្ថែម [nbsp] ។
|
|
|
Suggested by
Leang Chumsoben
|
|
|
|
Located in
kcmktalkd/forwmachpage.cpp:61
|
|
16.
|
|
|
&Announcement
|
|
|
|
សេចក្ដីប្រកាស
|
|
Translated and reviewed by
Keo Sophon
|
|
|
|
Located in
kcmktalkd/main.cpp:49
|