|
6.
|
|
|
Record submitted successfully.
|
|
|
|
データの提出に成功しました
|
|
Translated and reviewed by
tsuno
|
|
|
|
7.
|
|
|
Record Submission
|
|
|
|
データの提出
|
|
Translated by
tsuno
|
|
Reviewed by
Yukiko Bando
|
In upstream: |
|
データの送信
|
|
|
Suggested by
Yukiko Bando
|
|
|
|
13.
|
|
|
Invalid Playlist
Please use valid track numbers, separated by commas.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
不正な再生リスト
区切りにカンマを使用して、トラック番号のみ指定してください。
|
|
Translated and reviewed by
tsuno
|
|
|
|
34.
|
|
|
Loop
|
|
|
i18n: file: panel.ui:485
i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, repeatPB)
|
|
|
|
リピート
|
|
Translated by
tsuno
|
|
Reviewed by
Yukiko Bando
|
In upstream: |
|
ループ
|
|
|
Suggested by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
kscd.cpp:158 rc.cpp:217
|
|
40.
|
|
|
Artist Information
|
|
|
|
アーティスト 情報
|
|
Translated by
tsuno
|
|
Reviewed by
Yukiko Bando
|
|
|
|
46.
|
|
|
CD Player
|
|
|
|
CDプレーヤ
|
|
Translated by
tsuno
|
|
Reviewed by
Yukiko Bando
|
In upstream: |
|
CD プレーヤ
|
|
|
Suggested by
Yukiko Bando
|
|
|
|
49.
|
|
|
CD-ROM read or access error (or no audio disc in drive).
Please make sure you have access permissions to:
%1
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
CD-ROM の読み込みエラー又はアクセスエラーです(もしくは音楽CDがドライブに入っていません)
%1 に対してアクセス許可があるか確認して下さい。
|
|
Translated and reviewed by
tsuno
|
|
|
|
54.
|
|
|
Select CDDB Entry
|
|
|
|
CDDBのエントリを選択
|
|
Translated by
tsuno
|
|
Reviewed by
Yukiko Bando
|
In upstream: |
|
CDDB エントリを選択
|
|
|
Suggested by
Yukiko Bando
|
|
|
|
61.
|
|
|
CD device, can be a path or a media:/ URL
|
|
|
|
CDデバイスはパスないしmedia:/ URL かもしれません
|
|
Translated by
tsuno
|
|
Reviewed by
Yukiko Bando
|
|
|
|
63.
|
|
|
Current maintainer
|
|
|
|
現在の保守担当者
|
|
Translated by
tsuno
|
|
Reviewed by
Yukiko Bando
|
In upstream: |
|
現在のメンテナ
|
|
|
Suggested by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
kscd.cpp:1225
|