Translations by Engin Çağatay
Engin Çağatay has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
263. |
Modify scheme
|
|
2006-04-06 |
Şemayı düzenle
|
|
264. |
Press this button to modify the currently selected scheme.
|
|
2006-04-06 |
Seçili şemayı düzenlemek için bu düğmeye basın.
|
|
265. |
Remove scheme
|
|
2006-04-06 |
Şemayı sil
|
|
266. |
Press this button to remove the currently selected scheme from the list.
|
|
2006-04-06 |
Seçili şemayı silmek için bu düğmeye basın.
|
|
267. |
Select Best Possible Match
|
|
2006-04-06 |
En İyi Uyanı Seç
|
|
268. |
Normal Matching
|
|
2006-04-06 |
Normal Eşleştiriliyor
|
|
269. |
Case Sensitive
|
|
2006-04-06 |
Büyük ve Küçük Harf Duyarlı
|
|
270. |
Pattern Matching
|
|
2006-04-06 |
Biçim Eşleştiriliyor
|
|
271. |
All Visible
|
|
2006-04-06 |
Hepsi Görünür
|
|
2006-04-06 |
Hepsi Görünür
|
|
2006-04-06 |
Hepsi Görünür
|
|
2006-04-06 |
Hepsi Görünür
|
|
272. |
Search:
|
|
2006-04-06 |
Ara:
|
|
273. |
Track position
|
|
2006-04-06 |
Parça konumu
|
|
274. |
Volume
|
|
2006-04-06 |
Ses
|
|
276. |
Jump to the currently playing item
|
|
2006-04-06 |
Şu anda çalan öğeye atla
|
|
2006-04-06 |
Şu anda çalan öğeye atla
|
|
2006-04-06 |
Şu anda çalan öğeye atla
|
|
2006-04-06 |
Şu anda çalan öğeye atla
|
|
277. |
1 day
%n days
|
|
2006-04-06 |
%n gün
|
|
279. |
Redisplay Popup
|
|
2006-04-06 |
Popup tekrar göster
|
|
281. |
Show &Tag Editor
|
|
2006-04-06 |
B&aşlık Düzenleyiciyi Göster
|
|
282. |
Hide &Tag Editor
|
|
2006-04-06 |
B&aşlık Düzenleyiciyi Gizle
|
|
283. |
&Artist name:
|
|
2006-04-06 |
&Sanatçı adı:
|
|
284. |
&Track name:
|
|
2006-04-06 |
İ&z adı:
|
|
285. |
Album &name:
|
|
2006-04-06 |
A&lbüm adı:
|
|
286. |
&Genre:
|
|
2006-04-06 |
&Tür:
|
|
287. |
&File name:
|
|
2006-04-06 |
&Dosya adı:
|
|
288. |
T&rack:
|
|
2006-04-06 |
İ&z
|
|
289. |
&Year:
|
|
2006-04-06 |
&Yıl:
|
|
290. |
Length:
|
|
2006-04-06 |
Uzunluk:
|
|
291. |
Bitrate:
|
|
2006-04-06 |
Bitoranı:
|
|
292. |
&Comment:
|
|
2006-04-06 |
&Açıklama:
|
|
293. |
Do you want to save your changes to:
|
|
2006-04-06 |
Değişiklikler buraya kaydedilsin mi? :
|
|
294. |
Save Changes
|
|
2006-04-06 |
Değişiklikleri Kaydet
|
|
295. |
Enable
|
|
2006-04-06 |
Etkinleştir
|
|
296. |
Tag Guesser Configuration
|
|
2006-04-06 |
Başlık Tahmincisi Ayarları
|
|
297. |
Unknown
|
|
2006-04-06 |
Bilinmeyen
|
|
298. |
This file already exists.
Do you want to replace it?
|
|
2006-04-06 |
Bu dosya zaten mevcut.
Değiştirmek ister misiniz?
|
|
299. |
File Exists
|
|
2006-04-06 |
Dosya Mevcut
|
|
300. |
The following files were unable to be changed.
|
|
2006-04-06 |
Bu dosyaların değişimi olanaksız.
|
|
301. |
Internet Tag Guesser
|
|
2006-04-06 |
İnternet Başlık Tahmincisi
|
|
302. |
artist
|
|
2006-04-06 |
sanatçı
|
|
303. |
genre
|
|
2006-04-06 |
tür
|
|
304. |
album
|
|
2006-04-06 |
albüm
|
|
305. |
You are about to change the %1 on these files.
|
|
2006-04-06 |
Bu dosyalar üzerinde %1 değiştirmek üzeresiniz.
|
|
306. |
Changing Track Tags
|
|
2006-04-06 |
Parça Başlıklarını Değiştirme
|
|
307. |
Play Queue
|
|
2006-04-06 |
Kuyruğu Çal
|
|
308. |
Artists
|
|
2006-04-06 |
Sanatçılar
|
|
309. |
Albums
|
|
2006-04-06 |
Albümler
|