Browsing Romanian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Romanian guidelines.
2130 of 34 results
21.
A&verage bitrate:
i18n: file: encodervorbisconfig.ui:263
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_set_vorbis_nominal_br)
Rata de bit medie:
Translated and reviewed by CAN
In upstream:
Rată de &biți medie:
Suggested by Sergiu Bivol
Located in rc.cpp:120
22.
Vorbis &Quality Setting
i18n: file: encodervorbisconfig.ui:276
i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, vorbis_quality_settings)
Setări calitate Vorbis
Translated and reviewed by Ionuț Jula
In upstream:
&Configurare calitate Vorbis
Suggested by Sergiu Bivol
Located in rc.cpp:123
23.
You can set the quality of the encoded stream here. A higher value implies a higher quality but encodes slower.
i18n: file: encodervorbisconfig.ui:279
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, vorbis_quality_settings)
Puteți seta calitatea fluxului codat aici. O valoare mare implică o calitate mare dar se decodează greoi.
Translated and reviewed by Ionuț Jula
In upstream:
Aici puteți stabili calitatea fluxului codificat. O valoare mai mare implică o calitate mai bună, dar se codifică mai lent.
Suggested by Sergiu Bivol
Located in rc.cpp:126
24.
Higher is better but slower
i18n: file: encodervorbisconfig.ui:297
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KDoubleNumInput, kcfg_vorbis_quality)
Mai înalt e superior dar lent
Translated and reviewed by Ionuț Jula
In upstream:
Mai înalt este mai bun dar mai lent
Suggested by Sergiu Bivol
Located in rc.cpp:129
25.
Add &track information
i18n: file: encodervorbisconfig.ui:316
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_vorbis_comments)
Adaugă informații pis&tă
Translated and reviewed by Ionuț Jula
Located in rc.cpp:135
26.
Add a description of the song to the file header. This makes it easy for the user to get advanced song information shown by his media player. You can get this information automatically via the Internet. Look at the <i>"CDDB Retrieval"</i> control module for details.
i18n: file: encodervorbisconfig.ui:319
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_vorbis_comments)
Adaugă descrierea cântecului în antetul fişierului. Aceasta facilitează utilizatorul să primească informatii avansate arătate de către media player. Poţi primi aceste informaţii automat de pe Internet. Priviţi la modulul de control <i>"Recuperare CDDB"</i> pentru detalii.
Translated and reviewed by CAN
In upstream:
Adaugă o descriere a cîntecului în antetul fișierului. Aceasta facilitează obținerea informațiilor avansate despre cîntec de către utilizator cu ajutorul lectorului multimedia. Puteți obține aceste informații automat prin Internet. Vedeți modulul de control <i>Căutare CDDB</i> pentru detalii.
Suggested by Sergiu Bivol
Located in rc.cpp:138
27.
Vorbis Encoding Quality or Bitrate
i18n: file: audiocd_vorbis_encoder.kcfg:10
i18n: ectx: label, entry (vorbis_enc_method), group (Vorbis)
Calitate Codare Vorbis sau Rată de Bit
Translated and reviewed by CAN
In upstream:
Calitate de codificare sau rată de biți Vorbis
Suggested by Sergiu Bivol
Located in rc.cpp:141
28.
Minimal bitrate specified
i18n: file: audiocd_vorbis_encoder.kcfg:15
i18n: ectx: label, entry (set_vorbis_min_br), group (Vorbis)
Rată de bit minim specificată
Translated and reviewed by CAN
In upstream:
Rată de biți minimă specificată
Suggested by Sergiu Bivol
Located in rc.cpp:144
29.
Maximal bitrate specified
i18n: file: audiocd_vorbis_encoder.kcfg:19
i18n: ectx: label, entry (set_vorbis_max_br), group (Vorbis)
Rată de bit maxim specificată
Translated and reviewed by CAN
In upstream:
Rată de biți maximă specificată
Suggested by Sergiu Bivol
Located in rc.cpp:147
30.
Average bitrate specified
i18n: file: audiocd_vorbis_encoder.kcfg:23
i18n: ectx: label, entry (set_vorbis_nominal_br), group (Vorbis)
Rată de bit mediu specificată
Translated and reviewed by CAN
In upstream:
Rată de biți medie specificată
Suggested by Sergiu Bivol
Located in rc.cpp:150
2130 of 34 results

This translation is managed by Ubuntu Romanian Quality Assurance, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: CAN, Ionuț Jula, Lucian Adrian Grijincu, Puskas K. Frederic, Sergiu Bivol.