Translations by Giuseppe Ravasio

Giuseppe Ravasio has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 90 results
1.
Cop&yrighted
2006-04-21
Protetto da cop&yright
2.
Mark MP3 file as copyrighted
2006-04-21
Segna il file MP3 come protetto da copyright
3.
Mark MP3 file as copyrighted.
2006-04-21
Segna il file MP3 come protetto da copyright.
4.
Origi&nal
2006-04-21
&Originale
5.
Mark MP3 file as an original
2006-04-21
Segna il file MP3 come originale
6.
Mark MP3 file as an original.
2006-04-21
Segna il file MP3 come originale.
7.
&ISO encoding
2006-04-21
Codifica &ISO
8.
Try to use strict ISO encoding
2006-04-21
Prova ad usare la codifica ISO rigorosa
9.
This selects the maximal bitrate used for encoding.
2006-04-21
Questo seleziona il bitrate massimo utilizzato per la codifica.
10.
&Error protection
2006-04-21
Protezione d'&errore
11.
&Write ID3 tag
2006-04-21
&Scrivi tag ID3
12.
If checked and if cddb support is available, an id3 tag will be appended
2006-04-21
Se selezionata e se il supporto cddb è disponibile sarà aggiunto un tag id3
13.
Encoding Method
2006-04-21
Metodo di codifica
14.
Low
2006-04-21
Bassa
15.
High
2006-04-21
Alta
16.
&Quality:
2006-04-21
&Qualità:
17.
Stereo
2006-04-21
Stereo
18.
Joint Stereo
2006-04-21
Joint Stereo
19.
Dual Channel
2006-04-21
Doppio canale
20.
Mono
2006-04-21
Mono
21.
This option controls whether MP3 files are recorded with one or two channels. Note that choosing <i>"Mono"</i> reduces file size, but also kills the stereo signal.
2006-04-21
Questa opzione controlla se i file MP3 debbano essere registrati su uno o due canali. Nota che scegliendo <i>Mono<i> si riduce la dimensione del file ma si elimina anche il segnale stereo.
2006-04-21
Questa opzione controlla se i file MP3 debbano essere registrati su uno o due canali. Nota che scegliendo <i>Mono<i> si riduce la dimensione del file ma si elimina anche il segnale stereo.
2006-04-21
Questa opzione controlla se i file MP3 debbano essere registrati su uno o due canali. Nota che scegliendo <i>Mono<i> si riduce la dimensione del file ma si elimina anche il segnale stereo.
2006-04-21
Questa opzione controlla se i file MP3 debbano essere registrati su uno o due canali. Nota che scegliendo <i>Mono<i> si riduce la dimensione del file ma si elimina anche il segnale stereo.
22.
Constant bitrate
2006-04-21
Bitrate costante
23.
Variable bitrate
2006-04-21
Bitrate variabile
24.
Variable Bitrate Settings
2006-04-21
Impostazioni bitrate variabile
25.
Specify avera&ge bitrate:
2006-04-21
Specifica bitrate me&dio:
26.
32 kbs
2006-04-21
32 kbs
27.
40 kbs
2006-04-21
40 kbs
28.
48 kbs
2006-04-21
48 kbs
29.
56 kbs
2006-04-21
56 kbs
30.
64 kbs
2006-04-21
64 kbs
31.
80 kbs
2006-04-21
80 kbs
32.
96 kbs
2006-04-21
96 kbs
33.
112 kbs
2006-04-21
112 kbs
34.
128 kbs
2006-04-21
128 kbs
35.
160 kbs
2006-04-21
160 kbs
36.
192 kbs
2006-04-21
192 kbs
37.
224 kbs
2006-04-21
224 kbs
38.
256 kbs
2006-04-21
256 kbs
39.
320 kbs
2006-04-21
320 kbs
40.
Maximal bi&trate:
2006-04-21
Bi&trate massimo:
41.
Write &Xing VBR tag
2006-04-21
Scrivi tag &Xing VBR
42.
This writes additional information related to VBR as introduced by Xing.
2006-04-21
Scrive informazioni aggiuntive relative a VBR come definito da Xing.
43.
Minimal &value is a hard limit
2006-04-21
Il valore &minimo è il limite fissato
44.
Minimal &bitrate:
2006-04-21
&Bitrate minimo:
45.
This selects the minimal bitrate used for encoding.
2006-04-21
Seleziona il bitrate minimo da usare per la codifica.
46.
Constant Bitrate Settings
2006-04-21
Impostazioni bitrate costante
47.
Bitrate:
2006-04-21
Bitrate: